1.求翻译这13个文言文的短句,在线等
6,如果力道不够的话,那么就达不到效果。
7,好长时间不见你的的身影。
8,所以不像我(我做事的效果)。
9,用它(仪器、经验)来验证事实的真相,它(仪器、经验)和发生的事实相似得很精准。(关于“合契”和“契”在此不赘述了)
10,就这样派遣烛之武去见秦帝(或大臣)。
11,《苏武传》里考无此句,无法翻译。就本意来逐字翻译:你知道我不向明朝投降。(苏武不是明朝人,是公元前100年的汉武帝时期人)
12,像那遵循宇宙万物规律的人,把握“六气”(指阴、阳、风、雨、晦、明)的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还依赖什么呢?
13,他和他年岁相等。
15,你走上前拜寿/献寿,拜寿完毕,就提出用舞剑来助兴。
16,每次思量古人生发情感兴致的原因,和我的感受是一样的。(“合契”在此不解释了)
17,好像很怜爱的样子。
18,给我重金(很多钱),我让你像这样子(活着)。
2.【总结“名词+数词”短语翻译方法(文言文)】
2、表示数量词 文言文中的数词,有时表示一个数量词,其特点是量词省略,或数词后置.例如:①马之千里者,一食或尽粟一石.(韩愈《马说》)“一食”中的“一”是一顿之义,量词“顿”省略.②箱奁六七十,绿碧青丝绳.(《孔雀东南飞》)“六七十”指六七十只,数字后置,并省略量词.③寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟.(苏轼《赤壁赋》)“一”指一粒,量词“粒”省略.④故君之所以患于军者三.(《孙子兵法·谋攻》)“三”指三种情况,量词省略.⑤方一沐,三握其发.(韩愈《后廿九日复上宰相书》)“一”为一次,“三”为三次,数量省略.3、表示概数 有些数词只表示一个大约的数目,而并非表示确定的数目,是虚指而非实指.例如:①军书十二卷,卷卷有爷名.(《木兰诗》)“十二”指军书多,非实指有十二卷.②入二三里,得其尤绝者家焉.(柳宗元《愚溪诗序》)“二三”表示两三里左右.③不数岁,田百顷,楼阁万椽,牛羊蹄各千计.(蒲松龄《促织》)“百”“万”“千”均非指实数,都是指很多.④自我徂尔,三岁食贫.(《卫风"氓》)“三”指多年.。
3.文言文短语翻译
1、爱护自己的孩子,推及到爱护别人的孩子;尊敬自己的老人,推及到尊敬别人的老人。
2、孟尝君奇怪他回来得太快。
3、从此,国人没有一个敢说话的了。
4、在他以绳子绑缚燕王父子的时候,
5、暗指左公在的地方。
6、给他的食物跟其他的门客的标准相同。
7、推究庄宗得天下的原因,
8、派皇武子去向他们致词。
9、大军不知道李广所到的地方。
10、老了更加威武,不丧失崇高的理想。
11、消逝的东西就像流水,可是流水还在啊。
12、就答应了他,让他做前将军。
13、到了左公被东厂逮捕入狱,
14、一定亲自到左公府去拜访。
15、自己死了,国家灭了,被天下的人所耻笑。
16、现在解下马鞍,表示不逃跑,用来坚定他们的意志。
17、有的人劝他稍微休息一下。
18、老百姓承受不了政令的压迫。
4.求翻译这13个文言文的短句,在线等
6,如果力道不够的话,那么就达不到效果。
7,好长时间不见你的的身影。8,所以不像我(我做事的效果)。
9,用它(仪器、经验)来验证事实的真相,它(仪器、经验)和发生的事实相似得很精准。(关于“合契”和“契”在此不赘述了)10,就这样派遣烛之武去见秦帝(或大臣)。
11,《苏武传》里考无此句,无法翻译。就本意来逐字翻译:你知道我不向明朝投降。
(苏武不是明朝人,是公元前100年的汉武帝时期人)12,像那遵循宇宙万物规律的人,把握“六气”(指阴、阳、风、雨、晦、明)的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还依赖什么呢?13,他和他年岁相等。15,你走上前拜寿/献寿,拜寿完毕,就提出用舞剑来助兴。
16,每次思量古人生发情感兴致的原因,和我的感受是一样的。(“合契”在此不解释了)17,好像很怜爱的样子。
18,给我重金(很多钱),我让你像这样子(活着)。
5.
我最喜欢的蒲松龄的有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚.苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可灭吴.还有古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志.苏轼 盛年不重来,一日难再晨.及时宜自勉,岁月不待人.陶渊明 故天将降大任于斯人也,必先若其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍;锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂.荀况 其实人的奋斗,确定目标是最主要的,其次就是坚持,所以,我比较喜欢蒲松龄的那句诗,对仗工整,琅琅上口.而且又是熟悉的典故.。