1.愤恨忧伤的诗词
过零丁洋---文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死,留取丹心照汗青。注释] 1.零丁洋:在今广东省中山县南,珠江口内,一作“伶仃洋”。
2.文天祥:字宋瑞,号文山,南宋著名抗元英雄。 3.遭逢:遭遇。
起一经,通过一种经书的考试得以做官。文天祥以明经考取进士。
4.寥落:稀疏。一作“落落”,指抗元战斗疏疏落落,未能取得胜利。
四周星:指四年。北斗星斗柄所指方向旋转一周,为时一年。
5.风飘絮:一作“风抛絮”,狂风吹散柳絮。 6.沉浮:一作“飘摇”,又作“凄凉”。
雨打萍:急雨敲打水上的浮萍。 7.惶恐滩:在今江西省万安县,是赣江十八滩之一,最险。
文天祥的军队被打败后,曾从这一带撤退到福建汀州。 8.叹零丁:悲叹自己的孤单和危苦。
汗青:史书、史册。古代用竹简记事,先烤竹出汗,蒸发出水分,以便书写,故名“汗青”。
[评析] 文天祥被元军押解经过零丁洋(今广东珠江口外)时,写下了《过零丁洋》一诗以明其志。其中广为流传的“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的千古绝句,激励了一代又一代的志士仁人,不惜抛头颅,洒热血,为美好的明天而奋斗。
后来,他在大都被囚禁三年,在狱中写下了著名的《正气歌》,表现了他誓死不变节的浩然正气。他拒绝了忽必烈的多次诱降,至元十九年十二月初九日,从容就义。
[作者介绍] 文天祥字宋瑞,号文山,今江西叶安人,他才华出众,考取过状元,1276年出任右丞相,元朝大兵压境时,毅然把自己的家财充作军费,坚持抗元,后因寡不敌众,被元军俘获。
2.因不能出人头地而十分愤恨的俗语或诗词
唐代诗人李贺的《南园十三首·其五》
男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯?
●诉衷情
陆游
当年万里觅封候,匹马戍梁州。
关河梦断何处,尘暗旧貂裘。
胡未灭,鬓先秋,泪空流。
此生谁料,心在天山,身老沧洲。
诉衷情·青衫初入九重城
朝代:宋代
作者:陆游
原文:
青衫初入九重城,结友尽豪英。蜡封夜半传檄,驰骑谕幽并。
时易失,志难城,鬓丝生。平章风月,弹压江山,别是功名。
上李邕 李白
大鹏一日同风起,抟摇直上九万里。
假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。
世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。
宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。
天净沙·秋思
马致远
枯藤老树昏鸦。
小桥流水人家。
古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
3.表达心情愤恨的古文
古人云:舌有三寸,妇人是之,乃会腐,肉会遗,舌不烂矣,吾等原不信,今日有幸见之,始知天下之大无奇不有,实乃百闻不如一见最佳例证,甚谢!与汝何干?君之不慧甚矣! 有ID名明鉴者,性非和顺,嘴实刁钻。
昔充斑竹之列,曾以秽骂闻名。洎乎晚节,行此马甲。
潜隐论坛之私,阴图废史之嬖。颠倒黑白,英雄骂做狗熊,演义历史,欺骗天下苍生。
污诸葛为奸臣,损杨家将之威名。加以小人之心,虐骂成性,同党马甲,为祸论坛,民族英雄,俱被污损。
人神之所同嫉,天地之所不容。犹复包藏祸心,出入历史。
诸葛孔明,诬之为奸臣,三桂承畴,评之以翻案。呜呼,欺华夏不振,笑中华无人?万马齐喑,叹九州之不鸣;群魔乱舞,识奸邪之忘形。
北府百战雄师,忠义之辈,奉英雄之遗志,荷祖国之兴衰。读出师表流涕,是谓之忠;叹杨家将掩面,是谓之节!是用气贯长弘,志安论坛。
因天下之民心,顺宇内之正气,爰举义旗,以清妖孽,舍身成仁,杀身取义。铁血群英,咸镶义举。
百战士卒,报国之心拳拳;敢死之士,马革裹尸何惧!大风起而云飞扬,疾风吹乃见劲草。挥军则风云叱咤,著文则歹人变色。
以此制敌,何敌不摧;以此图功,何功不克? 公等或居乌龙,或在铁骑,或组铁血群英社,或结铁血锄奸团。爱国之言犹在耳,誓言忠信岂忘心?诸葛一钋之土未干,杨家六尺之孤何托?倘能同仇敌忾,戮力同心,共图中华复兴,无废忠义之行。
凡诸义士,同指山河。若有不识大义,徘徊资敌,坐昧金币之奖,必贻后至之诛。
请看今日之铁血,竟是谁家之天下! 少之时,血气未定,戒之在色! 及其壮也,血气方刚、戒之在斗! 及其老也,血气既衰,戒之在德!这些都是的。