1. 喜欢的人就在眼前却不敢表达出来的诗句
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
译文:山上有树木,而树有枝(知)啊,(可是)我的心这么喜欢王子,王子不知(也许,还是不知为好)。
越人歌
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几顽而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
今译:
今天是什么样的日子啊!
我驾着小舟在江中游。
今天是什么样的日子啊!
我竟然能与王子同舟。
王子喜欢我啊(哎哟,羞答答的)!
我什么也不顾了。
我心如鹿撞啊,
居然看到了王子!
山上有树木,而树有枝(知)啊,
(可是)我的心这么喜欢王子,王子不知(也许,还是不知为好)。
2. 珍惜眼前人的诗句
1、花开堪折直须折,莫待无花空折枝。——《金缕衣》杜秋娘(唐)
译文:花开宜折的时候就要抓紧去折, 不要等到花谢时只折了个空枝。
2、落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。——《浣溪沙·一向年光有限身》晏殊(宋)
译文:看到风雨催洛了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
3、此情可待成追忆?只是当时已惘然。——《锦瑟》李商隐(唐)
译文:那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
4、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。——《离思》元稹(唐)
译文:经历过沧海之水的汹涌澎湃,别处的水就不足为顾,就不会再为一些细小涓流所吸引;领略过如梦似幻的巫山云雨,那别处的云就根本不能称其为云。
5、还将旧来意,怜取眼前人。——《王实甫》元代长亭送别
译文:不要等到将来才想起要爱怜眼前的人。
3. 求古代诗词中有表达 ‘突然发现美景就在眼前 而从前一直不察 ’的句
浣溪沙 晏殊(自我感觉这首不错)
一向年光有限身,等闲离别易销魂。 酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。 不如怜取眼前人。
鉴赏
此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远:“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。结句借用《会真记》中的诗句,即转即收。 “一向年光有限身”,劈空而来,语甚警炼。“一向”,即一晌,一会儿。片刻的时光啊,有限的生命!词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢?惜春光之易逝,感盛年之不再,这虽是《珠玉词》中常有的慨叹,而本词中强烈地直接呼喊出来,便有撼人心魄的效果。紧接“等闲”句,加厚一笔。词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已!“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解:“酒筵歌席莫辞频”。痛苦是无益的,不如对酒当歌,自遣情怀吧。“频”,谓宴会的频繁。叶梦得《避暑录话》载,晏殊“惟喜宾客,未尝一日不宴饮,每有嘉客必留,留亦必以歌乐相佐”,“日以饮酒赋诗为乐,佳时胜日,未尝辄废”。“酒筵歌席”,即指这些日常的宴饮。这句写及时行乐,聊慰此有限之身。过片二语,气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,是《珠玉词》中不可多得的佳句。两句是设想之辞。若是登临之际,放眼辽阔的河山,徒然地怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。语本李峤《汾阴行》:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?”作者不欲刻意去伤春伤别,故要想办法从痛苦中解脱出来。吴梅《词学通论》特标举此二语,认为较大晏的名句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”胜过十倍而人未知之。吴氏之语虽稍偏颇,而确是能独具慧眼。此处“满目山河”二语,“重、拙、大”兼而有之,《晏殊》中仅此而已。“不如怜取眼前人!”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。 本词是晏殊的代表作。词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒劳,山河风雨中寄寓着对人生哲理的探索。词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢地抓住眼前的一切。 这首词又是《珠玉词》中的别调。大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。
4. 有关昨日的事就好像发生在眼前一样的诗词
最属杜甫的《历历》诗
历历开元事,分明在眼前。
无端盗贼起,忽已岁时迁。
巫峡西江外,秦城北斗边。
为郎从白首,卧病数秋天。
还有《左传·文公七年》
今君虽终,言犹在耳。
例如:如历历在目
解释:历历:清楚,分明的样子。指远方的景物看得清清楚楚,或过去的事情清清楚楚地重现在眼前。
示例:雾开,峰峦~,登陟有路。
《清史稿·觉罗武默讷传》
语法:偏正式;作谓语、补语;用于对往事的回忆
还有言犹在耳 [yán yóu zài ěr]
[解释]犹:还。说的话还在耳边。比喻说的话还清楚地记得。
供参考。