1. 关于日语的电话用语:一些句子的说法
1.工厂现在在生产的产品我也不是很清楚,和工厂联系后才能答复您。
工场の生产している制品は、私もよくわかっていませんから、确认してからご回答させていただけませんか?
2.工厂一般都是有单才做,您需要什么商品呢?我们询问过工厂后尽快给您答复好吗。
工场は一般的に受注生产ですので、ご希望の商品は何ですか?工场に闻いてからご返事させていただけませんか?
3.有关您需要的商品种类,需求量等详细信息,您可以发传真或邮件给我吗?报价单做好后我立马传真给您。
宜しければ、ご希望商品の种类と需要量などの情报を、メールやファックスで顶きたいです。见积を作り上げたら、すぐご返事いたします。
电话里最主要是把意思听清楚和表达清楚,未必要很注重敬语,用一般的です,ます体也可以的. 如果不确认的话,最好在电话结束前把要点再重复一下,以便对方确认, 这样比较好.
2. 跪求大神来翻日语句子
これをもって私の简単な挨拶と致します。
最后にみなさんのご健康とお仕事のますますのご発展をお祈りいたします。
贵社は、お客さまにご満足いただくために、今后一层サービスの品质向上に努めます。
工场内で写真撮影やビデオ録画は可能ですか。先程话题になった贵社の环境问题に関して、具体的にどのようなものがありますか。
贵社は最近新しい金型の技术を开発したと闻いていますが、进行状况はいかかですか。
申し訳ありません。この件は企业秘密です。まだ、対外的に公开していません。お许し下さい。
今日は、みなさんに见学の途中さまざまな贵重なご意见やご指导をいただき、まことにありがとうございます。
同様な事故の再発を防ぐために、今回の事故原因を彻底的に调査すべきです。
みんさんの贵重なご意见をお闻かせ下さい。
10分休憩して、意见交换を続けませんか。
3. 日语短句翻译
1 到晚上十点 在大学附近的餐厅里打工
2 朋友每天早晨都跑步 我在教室里读英语
3 小李不如他用功
4 年轻的时候想要很多的衣服/西装 现在不那么想要了
5 昨天打工怎么样?
非常的忙
6 这个房间不仅宽敞还干净
7 车站晚上也非常热闹吧
8 我也非常喜欢游泳
9 这本字典要是便宜点就好了
10 老师的话不太明白/不太懂
11周日打工得多长时间
十个小时
12 日本四季各有各的魅力
13 小赵从日本回来了
真的吗
4. 翻译日文句子
1、植物自体に特别な生命があると考え、その植物を眺めては、强い生命をもらってすこやかになりという愿う気持を、日本人は长くいだいてきた。
1、植物特别的生命,那看植物,强烈的生命力而健康地生活,希望的大度,日本人却有很长一段时间才脱口而出。
2、もちろん、女には女のやさしさや女らしさが必要なこともわかりますが、女は男に何でも従わなければならないという考えには、賛成できません。
2,当然,女人是女人的温柔和女性也有需要的时候,我能理解,女人是男人上什么都要遵守的想法,不能赞同。
3、配膳から片付けまでも含んでわずか1时间足らずの昼休み时间の中で、给食をめぐる、さまざまな问题が生まれた。
3、你上菜开始到还包括仅崔熙燮(24岁,不到一个小时的午餐时间中,供餐的各种问题。
4、テレビ、ラジオのこのような普及ぶりから予想されるように、子供たちはマス·コミから良かれ悪しかれ非常に大きな影响を受けている。
4、电视、广播的这种普及趋势,预计到,格·コミ来自了很大损失。
5、ここでよく考えてみなければならないことは、テレビもラジオもともにたかだか一つの道具にすぎないということである。
5、在这里应该考虑(注意)是,无论是电视还是广播也随之充其量只不过是一种道具。
6、子供は母亲から脳细胞を受け継ぎ、父亲から感性を受け継ぐと闻いた时、どこまでも真実かわからないが、妙に纳得した。
6、孩子母亲的脑细胞,继承父亲的感性继承和时,全身上下充满了真实,谁也不知道了,明白了。
7、世间なみの苦労をした娘は、今、子供の顷から习っていたバレエを幼稚园の子供たちに教えている。父亲の感性は、母亲がいくら顽张っても、与えられるものではないのかもしれない。
7,波的艰难的女儿说:“现在,即使学习的芭蕾舞,幼儿园的孩子们。父亲的感性,他的母亲就是就算尽全力,他来的吧。
8、水田を中心とした农耕生活は、やがて自然と调和し、人人の间に和合を大事にする亲密な共同社会をつくりあげ、他方共同の神を祭る同族意识のもとで生活する日本文化が形づくられました。
8、水田为中心的农耕生活、或是自然拌,人们之间的团结,亲密的共同社会形成,另一个是所说的共同的神祭的同一民族意识下生活的日本文化形づくら。
9、现在日本人は、日常ほとんど洋服を着て生活しているが、和服は正装として、あるいは室内着として现在も爱好されている。
9,目前,日本人的日常生活都穿着西服,但作为女人穿和服,或者是正在也穿着室内的爱好者。
10、最も軽便な室内着として木绵地の浴衣がある。とくに夏期に、入浴后浴衣を着て室内の风通しのよいところで凉みをとり、くつろぐのには最适の着物である。
10軽便的室内,最作为穿浴衣的棉质。尤其是在夏季时,洗完澡穿着浴衣室内通风的好的地方上纳凉,想要的,最适合和服。