1. 经典法语句子,满意追加40分~
Le Dieu me donnera la justice. (《基督山伯爵》里的经典句子,主人公因为受迫害入狱,狱中条件十分恶劣,他撑过来并逃出靠的就是这个信念。这句话是他刻在牢房墙上的,意译为“上帝会给我一个公正的答复的”)
Il semble que le destin a mis la main. (电影《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)
还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness.
^_^还算令人满意吧
2. 求法语日常生活用语
法语超常用的口语句子 1:JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR M'EXCUSER POUR TOUTES GENES OCCASIONNEES.(请原谅我给您带来的不便) 2:J'ai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?) 3:CORDIALEMENT 4: Il n'y a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!) 5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗) 6:Ah bon! (是这样啊,真的啊) 7: Laisse tomber! (算了,放弃吧) 8: ca marche!(成,行了) (Mlle) ---ca roule! 9: Impécable!(impécc.)太好了 10: ca m'énerve!(烦死我了) 11:Nikel!(太好了) 12: Bien entendu!(entendu)(当然) 13: J'en ai marre!(我厌烦了) 14: Je m'en fiche!(我不在乎) 15: c'est bordel!(太糟了) 16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣) 17: Et alors?(然后呢,所以呢) 18: superbe,c'est génial!(哇,太好了) 19: Non mais c'est n'importe quoi! (都是什么跟什么呀 这都哪儿跟哪儿呀) 20: vas-y! n'aies pas peur! (加油,不要害怕) 21:SANS BLAGUE ! (不是说笑吧 !) 22:SANS DOUTE (有可能)(Nellas) 23:JE SUIS IMPRESSIONNEE! (你的才华太牛了) 24:comment ca? (怎么会是这样呢) 25:j'aurais du y penser( 我本来应该想到的) 26:désolée, je l'ai pas fait exprès (对不起 我不是故意的) 27:c'est pas la peine! (没必要了) 28:quoi de neuf? (最近怎么样?) 29:qu'est-ce que tu deviens? (最近忙什么哪?) 30: OH LA LA LA LA LA LA (哎哟/哎呀/唷/啊 ETC) 31:SALUT TOUT LE MONDE, COMMENT VA AUJOURD'HUI ? (大家好,今天好吗 ?) 32: JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN… (我在想明天的天气会怎麽样呢 ?) 33:Qu'est-ce que tu fabriques/fous? (你干什么?) 34:COUCOU TOUT LE MONDE。
(大家好) 35:CA BOOM ? (今天怎麽样 ?) 36:DEPECHE-TOI (快点) ! 83: “CA DECHIRE” =ca tue(要命) 37:ON EST A LA BOURRE ! (我们迟到了) 38:ZUT ! (呸, 该死) /CROTTE, FLUTE 39:la classe!!! (经典!!! ) 40:c'est top!!! (盖了冒儿了!!! )/c'est le top du top (盖了冒儿了!!!) 41:ca déchire!!! (绝了!!!) 42:c'est geniale/magnifique/formidable/fabuleux/chouette/extra!!! (太棒了!!!) 43:YOUPI ! HOURRA ! VIVE XX(太好了 ! 唷呼 ! XX万岁) 44: comment se fait-il que les autres le savent tous et toi tu le sais pas? (别人都知道为什么你不知道呢 注:这是别人跟我说的 我觉得挺受伤 所以最好轻易不要说) 45: Tu te prends pour qui? 你以为你是谁? 46: KESAKO ? (QU'EST CE QUE C'EST QUE CA ? 这是什麽 ?) 47:MAIS J'ADORE CE QUE TU FAIS !( 我太喜欢你所做的东西了 !) 48:Ben oui, c'est ca, pourquoi j'y ai pas pensé plus tot? (啊,是这样,为什么我原来没想到呢) 49: QUE JE SUIS BETE。 J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT。
(我太笨了, 应该早就想起才对 !) 50: comment on peut dire ca en francais?( 这个用法语怎么讲?) 51: abusolument pas! (一点也不!) 52: c'est très sophistique! (太复杂了!) 53: JOYEUX/ HEUREUX ANNIVERSAIRE ! (生日快乐 !) 54: hors de question (没门) 55: PUNAISE ! (惨了) 56: GRAVE ! 太,, EX︰J'AI GRAVE ENVIE D'UNE FONDUE CHINOISE 57: TROP FORT (太厉害了) 58: je te le jure !(我保证) 59: laissez-moi réflichir!(让我想想) 60: ca sens bon ! (真香) 61: c' est normal !(很正常 没什么大不了的) 62: Zen! 安静点!!冷静点。
3. 求一些优美的法语句子
给你首法语小诗歌吧!même s'il n'y a pas de prince 即使没有王子 même s'il y a pas de prince je suis toujours la princesse??a sent toujours bon , le café et,la vie est toujours si belle.quel que soit le ch??teau magnifique que tu m'offres je ne suis jamais esclave de l'amour 即使没有王子 我仍是公主 咖啡依旧香醇 生活仍然美好 就算给我再大的城堡 也不做爱情的奴隶 même s'il n'a pas de prince,je suis toujours la princesse si orgueilleuse continue la contes toute seule, le prochain arrêt est où ? où, je peux trouver l'amour ?ce qui s'est passé,j'ai envie de le retrouver,mais comment ?就算没有王子 我依然是骄傲的公主 继续著一个人的童话 下一站 到哪里 到底爱 在哪里 已经遗失的 怎麽样 再赎回 si j'étais sorcière,je m'efforcerais jour et nuit,jusqu'à un jour,j'affinerais le bonheur .如果我是巫婆 我会日夜研究 迟早有一天 我会炼制出快乐 miroir , miroir,je ne voulais pas savoir qui est la plus belle du monde,qui est le plus intelligent du monde et, qui est le plus riche du monde non plus.ce que je voulais savoir seulement,si la fille la plus heureuse du monde, dont l'??me vole encore, sois moi ?魔镜魔镜,告诉我! 我不想知道谁是世界上最美丽的人 也不想知道谁是世界上最聪明的人 更不想知道谁是世界上最富有的人 我只想知道 我是不是拥有最多快乐的人灵魂仍然在飞 Voudrais trouver un palais sincère, romantique, je me reposerais et regarderais encore une second et puis ,partirais sans regrette ,??a sois la plus belle la vie 想找青葱的一片地 停下再看两眼 便会安心高飞 就算一生是极美传奇 如逢严寒天气 亦有一番风光细味 潇洒再见世界 在这方的知己 每一天都深深祝福你 即使远离 Quel type d'attente te rend triste ,je t'image appara??tre dans le foule, tu te retourne et en même temps, des gouttes de larme se roulent à cause de moi.Ca soit mieux, si on est perdu,comme ??a,on est toujours dans la forêt de souvenir. 哪一种等待会让你悲哀 我彷佛看见你出现在人海 转过身流下想念的泪 岁月中曾经有过的挣扎 直到无法回忆 也许迷路更好 就这样 困在回忆的森林 Laisse moi chercher un p??t,je veux étancher le ?? coeur ?? et,mettre dans le frigo de temps.Je le souhaite rester toujours jeune même si le temps passé,jusqu'au rose s'épanouit, l'incantation se libre, mais le prince ne vient pas encore. Alors,dors un peu plus. 让我找个罐子 把“心”密封起来 放入时间的冰箱 至少在今后的岁月中 让它保持新鲜 玫瑰开放了 魔咒解开了 可是王子却还没有来 这样吧 不如就再睡一下 Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse .梦醒了的时候 我就算是一个人 仍然是最幸福的公主。
4. 求一些经典法语句子、
Sans toi,les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois……
没有了你,再美的景色,我要和谁去分享?
Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi……
我每天都在做的2件事:呼吸和想你……
"L'amour n'est pas mesurable à ce qu'il fait. L'amour vient sans raison, sans mesure, et il repart de même……"—— CHRISTIAN BOBIN
CHRISTIAN BOBIN说:爱情无法测量。 它来的没有理由,无法衡量,它离开时也一样。
On s'oublie pas comme ça,tu ne la sais pas,mais je garde en moi des bouts de toi.
On s'oublie pas tout ça, c'est notre histoire d'amour,je voudrais la vivre comme ça.
我们不能就这样忘记,或许你并不知道,但在我的心底依旧保留着你的部分.
我们不能就这样全部忘记,这是我们的爱情故事,我希望它继续.
5. 法语 生活而已 和 这就是生活 怎么写啊·····
生活而已是 Pas plus de la vie
这就是生活 C'est la vie PS:不过这句话有些自嘲的含义,含有这就是生活,买有办法改变的意思。
我爱你 Je t'aime
健康每一天 A la santé tout les jours
还有一句法国人很喜欢说的话 Chacun pour sois, Dieu pour touts。人人为自己,上帝为大家!
补充一下,最后一句的最后一个单词tout没有s哦,写错了。法语的阴阳性,单复数很复杂,希望你不要写错!
6. 求美妙的法语句子
Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。
Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.时间巩固了友谊,削弱了爱情。
On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。
这真是糟糕的事情。On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。
Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。
Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心。