1. “偶得佳句共剪窗”是哪一首古诗里面的诗句
应是网上有才的人写的一首小诗,没有诗名,具体出处未知。
原诗如下:
明月春宵三分霜,暗花残影十里香。未若红尘逢知己,偶得佳句共剪窗。
《大宋提刑官》讲,宋慈之岳父用过一方闲印:偶得佳句共剪窗。
意思是:偶然的作出一句绝妙的诗句,然后和知己一起侧夜推敲其中的字句。
《夜雨寄北》——晚唐 李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
【韵译】:
你问我回家的日子,我尚未定归期。
今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。
何时你我重新聚首,共剪西窗烛花。
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。
2. 如何鉴赏诗句何当共剪西窗烛
“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”是出自唐·李商隐《夜雨寄北》。
何当:何时能够。西窗:指妻子居室之窗。
却:倒过头来。巴山:泛称四川境内的山,此指作者当时所在的梓州。
这两句大意是:什么时候才能与你同坐西窗之下共剪烛花,来追叙此时巴山夜雨里我思念你的心情。 这是作者在梓州期间写给妻子的抒情短章。
全诗为:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。~。”
前两句写客居异地的孤寂情怀和对妻子的深深思念,后两句写遥想他日重逢,于欢乐之中追话今夜的一切。“共剪”、“却话”是由今时的苦况所激发的对来日欢乐的憧憬,而盼望中的“西窗夜话”又把今时的苦况作为谈资,更增添了重聚时的欢乐。
今宵——他日——今宵;巴山——西窗——巴山,两句在时空上往复对照,从现实中的巴山夜雨,设想出未来的西窗夜话,又在设想的西窗夜话中,嵌入当前巴山夜雨的现实,情景交融,虚实相生。小诗写得曲折深婉,跌宕有致,特别是~的独创性构思,对后来作者很有启迪。
转载请注明出处短句子网 » 未若红尘逢知己偶得佳句共剪窗