1.一小段日语励志附中文
放て 心に 刻んだ 梦を 未来さえ置き去りにしてha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下限界など知らない 意味无いge n ka i na do shi ra na i i mi na i!不知道界限在哪里,没有任何意义この能力が光散らす その先に遥かな想いをko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra su so no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起歩いてきた この道を 振り返ることしかa ru i te ki ta ko no mi chi wo fu ri ka e ru ko to shi ka就这样走过来了,这条道路,是不是该回头看看?出来ないなら。
今ここで全てを壊せるde ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru如果没办法的话,那倒不如现在将一切毁掉暗闇に堕ちる街并み 人はどこまで立ち向かえるの?ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mi hi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no黑暗坠落在街道上,人究竟要到哪里才能诚实以对?加速するその痛みから 谁かをきっと守れるよka so ku su ru so no i ta mi ka ra da re ka wo ki tto ma mo re ru yo持续加速的这股疼痛,一定能守护什麽人的Looking!看著吧!The blitz loop this planet to search way透过棱镜在这个星球上搜寻Only my RAILGUN can shoot it.只有我的超电磁炮能够击穿一切今すぐi ma su gu现在马上身体中を 光の速さでka ra da chu u wo hi ka ri no ha ya sa de身体里的,以光般速度駆け巡った 确かな予感ka ke me gu tta ta shi ka na yo ka n到处奔走。那份确实的预感掴め! 望むものなら残さず 辉ける自分らしさでtsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zu ka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de把它抓住!只要希望,就能毫不保留的发出自己的光辉信じてるよ あの日の誓いをshi n ji te ru yo a no hi no chi ka i wo我深信著,那一天所立下的誓言この瞳に光る涙 それさえも强さになるからko no hi to mi ni hi ka ru na mi da so re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra那双瞳孔中的泪光,也将化为坚强的来源立ち止まると 少しだけ 感じる切なさにta chi to ma ru to su ko shi da ke ka n ji ru se tsu na sa ni稍微停下脚步,立刻感受到难受的心情户惑う事无いなんて嘘はつかないよto ma do u ko to na i na n te u so wa tsu ka na i yo说没有令我踌躇的事,那是骗人的宙に舞うコインが描く 放物线が决める运命so ra ni ma u ko i n ga e ga ku ho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i在空中飞舞的硬币描绘出抛物线所决定的命运打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡るu chi da shi ta ko ta e ga kyo u mo wa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru打击而出的答案,今天依旧在我心中奔驰不已Sparking!爆发吧!The shiny lights awake true desire闪耀的光芒将真正的渴望给唤醒Only my RAILGUN can shoot it.只有我的超电磁炮能够击穿一切必ずka na ra zu一定贯いてく 途惑うことなくtsu ra nu i teku to ma do u ko to na ku给予贯穿,绝不迷惑。
2.两句日文励志格言,求高手翻译及文法说明
人は顺调な时も逆境の时も周囲の力によって生かされている。
Hitowa junchounatokimo gyakkyounotokimo shuuinotikaraniyotte ikasareteiru。
文法:も……も……
~によって~られる 客观陈述的一种说法
无论在逆境还是顺境周围的力量都在帮助着任何人。
努力を积むべきは明日ではない今である。
Doryokuwotumubekiwa asudehanai imadearu。
文法:动词原型+べき
应该趁现在积累努力而不是明天
3.急求一些励志的名言,哲理那种(纯日语)
1、秋风の
无情な风の中
儚き心に隙间风
2、満月の
后光に照らされ
いずる草原の演奏者
3、余暇は优れた者に与えるべきである。もしそれが愚者に与えられれば、それは徒労に终わるであろう。
4、木々がざわめく丘の上、けだし私はこの道を行く。その身に风を受けながら。
5、もしこの世に傲慢があるとすれば、それは天才の谦逊である。
6、人々が、赏賛する人物は、自分自身である。
7、幸福と不幸とは、さながら歴史のようなものである。
8、歴史は同じことを缲り返す。
9、人は过去を顾みて、そこから明日への粮を得る。
10、后悔とは、自分の伤口に塩をぬりたくることである。
11、反省とは、自分の伤口を自らの手で切り开き、その伤口を直视するようなものである。
12、后悔とは、自らを责めることを生业とする。
13、反省とは、闭ざされた心の、封印の书を开くことである。
14、戒めとは、自己の心の中に持つべきである。それを外界に求めてはならない。
15、万物が流転するが如く、人の感情と行为は、同じことの缲り返しである。
17、歴史は、缲り返される。歴史や、戦争いに形态はない。数多の戦争を経験してきた人间たちはどうしても、その罪を犯す、
16、科学は伟大なる进歩を我々に寄与した。しかしその功绩とは里腹に科学は自然を蚀んでいる。
17、背后に神々しい者を投影する人间は、神々しいものに强い憧れを持つ。
18、过度な期待は、悔恨を引き起こす。
19、特定の者を崇拝することは、自身の视野を狭めることを意味する