1.日语中形容“雪下得很大”的拟声词常用的有哪些
建议应该去打雪仗,呵。
形容雪的形容词的话,一般用“ふわふわ”来形容“大雪纷飞”如:雪がふわふわと降る。 不过还有其他的形容,比如:下了鹅毛大雪 绵のような雪が降る。
另外还有一些词语本身就带有形容雪的性质。比如: 白雪(しらゆき・はくせつ) 雪华 降雪 积雪 堆雪(たいせつ) 残雪 小雪 淡雪 薄雪 粉雪(こなゆき) ?雪(ささめゆき) 斑雪(はだれゆき) 牡丹(ぼたん)雪 花片(はなびら)雪 大雪 深雪 豪雪〈地? 怠〈笛?ふぶき) 雪崩(なだれ)等等。
2.有雪的日文
您这个问题问得好,很多人就是因为不懂这个用法而无法精通翻译。
道はゆきがたくさんありました。
语法上解释:这个语法涉及了“大主语”和“小主语”
“大主语”是道路 “小主语”是雪
从句子来分析:
“小主语”怎么怎么样。---“雪”很多。
“大主语”怎么怎么样。---“道路”怎么怎么样---“道路” 上 “雪”很多。
所以整体上分析: 道路(大主语)的(小主语)雪很多。
道にゆきがたくさんありました。(雪就成了主语了,道路是地点状语)
以上希望帮到您!
再给您出一题:他的脸长得像他爸爸。
这也是一个经典题目。希望您动脑筋想一下。
很多过了一级的人都不会翻译的。
3.日语描写春夏秋冬景色的句子
简単な描き: 春の曲(2~5月) ヨコハマヒザクラ 早春赋、春よ来い、どこかで春が、春が来た、花、春の小川、さくらさくら、春の歌、ヴィヴァルディ「四季」より「春」、など。
夏の曲(6~9月) 来间岛の海岸 夏の思い出、茶摘(ちゃつみ)、われは海の子、ふじの山、たなばたさま、ほたるこい、夏祭り(ジッタリン・ジン)、东京音头など。 秋の曲(9~11月) 红叶 ちいさい秋みつけた、红叶(もみじ)、里の秋、虫の声、七つの子、夕焼け小焼け、胧月夜(おぼろづきよ)、など。
冬の曲(12~2月) 北海道美瑛町の哲学の木 雪の降るまちを、ペチカ、トロイカ(ロシア歌曲)、雪(ゆきやこんこ)、ヴィヴァルディ「四季」より「冬」、ベートーヴェン交响曲第9番(第九)、东急ジルベスターコンサートの曲、ニューイヤーコンサートの曲など。---------------------------------春、北京の大覚寺で玉兰の花を楽しむ 北京では、日中の最高気温が25度を超えるようになり、春の阳気が続いています。
この季节は、家族や友人と郊外へ游びに行く人も多いようです。北京市内の喧騒を离れて、静かな场所で穏やかな时间を过ごしたい方は、北京郊外の古刹「大覚寺」へ出かけてみてはいかがでしょうか。
长い歴史を持つ北京には、多くの寺院があります。大覚寺はその一つで、1068年、辽の时代に建てられた古い寺院です。
北京市中心部から北西の方向へ、车でおよそ1时间。清の西太后も爱した庭园「颐和园」の先に位置します。
寺院の敷地面积はおよそ6000平方メートル。敷地内には泉があり、清らかな水が涌き出ることでも有名で、别名「清水院」とも呼ばれています。
また境内には、辽の时代の石碑や明の时代の建造物などが随所に见られ、その歴史を感じることができます。 大覚寺の门は、东の方角に向かって开かれています。
背后には、美しい山がそびえます。この位置関系は、中国古来の「风水」の考え方を取り入れたものだそうです。
悠久の歴史を持つ大覚寺は、树齢300年の玉兰(ハクモクレン)の木があることで有名です。毎年春になると、美しい玉兰の花が咲き夸ります。
大覚寺の玉兰は「北京一」と言われるほど有名です。 大覚寺の玉兰は清の时代の后期、ある住职が南の江西省から持ってきたものだそうです。
つまり、この玉兰はもともと北京に生えていたものではなく、南方地方由来の植物なのです。多くの诗人たちがここを访れ、玉兰の花を诗に咏んでいます。
大覚寺でもうひとつ有名なのが茶馆です。敷地内に建てられた「明恵茶馆」は1997年から営业を开始しました。
大覚寺の泉から涌き出た水で淹れた中国茶は、ほかにはないまろやかな味わいです。また、浙江省绍兴の料理を楽しめるレストランやホテルも并设されています。
さらに周辺には観光农园も多いため、周末を利用して泊りがけでやってくる観光客も多いそうです。 北京は天安门や万里の长城など见どころが多い町ですが、こうした古刹を访れる旅もきっと新鲜です。
大覚寺の入场料は20元(日本円でおよそ300円)。郊外の山のふもとに位置するため、気温が市内よりも2-3度低くなります。
春や夏でも、はおるものを用意したほうがよいでしょう。
4.日语描写春夏秋冬景色的句子
简単な描き:
春の曲(2~5月)
ヨコハマヒザクラ
早春赋、春よ来い、どこかで春が、春が来た、花、春の小川、さくらさくら、春の歌、ヴィヴァルディ「四季」より「春」、など。
夏の曲(6~9月)
来间岛の海岸
夏の思い出、茶摘(ちゃつみ)、われは海の子、ふじの山、たなばたさま、ほたるこい、夏祭り(ジッタリン・ジン)、东京音头など。
秋の曲(9~11月)
红叶
ちいさい秋みつけた、红叶(もみじ)、里の秋、虫の声、七つの子、夕焼け小焼け、胧月夜(おぼろづきよ)、など。
冬の曲(12~2月)
北海道美瑛町の哲学の木
雪の降るまちを、ペチカ、トロイカ(ロシア歌曲)、雪(ゆきやこんこ)、ヴィヴァルディ「四季」より「冬」、ベートーヴェン交响曲第9番(第九)、东急ジルベスターコンサートの曲、ニューイヤーコンサートの曲など。
---------------------------------
春、北京の大覚寺で玉兰の花を楽しむ
北京では、日中の最高気温が25度を超えるようになり、春の阳気が続いています。この季节は、家族や友人と郊外へ游びに行く人も多いようです。北京市内の喧騒を离れて、静かな场所で穏やかな时间を过ごしたい方は、北京郊外の古刹「大覚寺」へ出かけてみてはいかがでしょうか。
长い歴史を持つ北京には、多くの寺院があります。大覚寺はその一つで、1068年、辽の时代に建てられた古い寺院です。北京市中心部から北西の方向へ、车でおよそ1时间。清の西太后も爱した庭园「颐和园」の先に位置します。
寺院の敷地面积はおよそ6000平方メートル。敷地内には泉があり、清らかな水が涌き出ることでも有名で、别名「清水院」とも呼ばれています。また境内には、辽の时代の石碑や明の时代の建造物などが随所に见られ、その歴史を感じることができます。
大覚寺の门は、东の方角に向かって开かれています。背后には、美しい山がそびえます。この位置関系は、中国古来の「风水」の考え方を取り入れたものだそうです。
悠久の歴史を持つ大覚寺は、树齢300年の玉兰(ハクモクレン)の木があることで有名です。毎年春になると、美しい玉兰の花が咲き夸ります。大覚寺の玉兰は「北京一」と言われるほど有名です。
大覚寺の玉兰は清の时代の后期、ある住职が南の江西省から持ってきたものだそうです。つまり、この玉兰はもともと北京に生えていたものではなく、南方地方由来の植物なのです。多くの诗人たちがここを访れ、玉兰の花を诗に咏んでいます。
大覚寺でもうひとつ有名なのが茶馆です。敷地内に建てられた「明恵茶馆」は1997年から営业を开始しました。大覚寺の泉から涌き出た水で淹れた中国茶は、ほかにはないまろやかな味わいです。また、浙江省绍兴の料理を楽しめるレストランやホテルも并设されています。さらに周辺には観光农园も多いため、周末を利用して泊りがけでやってくる観光客も多いそうです。
北京は天安门や万里の长城など见どころが多い町ですが、こうした古刹を访れる旅もきっと新鲜です。
大覚寺の入场料は20元(日本円でおよそ300円)。郊外の山のふもとに位置するため、気温が市内よりも2-3度低くなります。春や夏でも、はおるものを用意したほうがよいでしょう。