1.Le Petit Prince的经典语句
Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your sad little life。 For a long time you had found your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset. I learned that new detail on the morning of the fourth day, when you said to me: "I am very fond of sunsets. Come, let us go look at a sunset now."
"But we must wait," I said.
"Wait? For what?"
"For the sunset. We must wait until it is time."
At first you seemed to be very much surprised. And then you laughed to yourself. You said to me:
"I am always thinking that I am at home!"
Just so. Everybody knows that when it is noon in the United States the sun is setting over France.
If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon. Unfortunately, France is too far away for that. But on your tiny planet, my little prince, all you need do is move your chair a few steps. You can see the day end and the twilight falling whenever you like。
"One day," you said to me, "I saw the sunset forty-four times!"
And a little later you added:
"You know-- one loves the sunset, when one is so sad。"
"Were you so sad, then?" I asked, "on the day of the forty-four sunsets?"
But the little prince made no reply.
2.《人类的大地》 圣埃克絮佩里的好词好句
圣埃克絮佩里《人类的大地》,好词好句比较多,列举10条如下:
1、我们生活在对陌生的西班牙山岭的畏惧和对老飞行员的崇敬之中。
2、乌龙守着峡谷口,电光在山顶上乱窜。
3、老飞行员精湛的技艺让我们敬佩不已,不过,偶尔,这种敬佩也会变成永久的缅怀,他们中间有人再也没有回来。
4、这笑声让我着迷,因为比里平时很少笑,这短促的笑声照亮了他疲倦的容颜。
5、在他粗壮的外表下,显露出曾经降龙伏虎的天神气概。
6、这白茫茫的云絮对我来说,就是现实与虚幻、已知和不可知之间的界线。
7、我也意识到,任何景观如果不通过一种文化、一种文明、一种职业去揣摩就不会有任何意义。
8、他散播信心就像灯散播光明。
9、但街灯一盏盏闪过,机场渐渐近了,这辆颠簸的老爷车就成了一只灰色的蛹,人一旦出来,便是脱胎换骨。
10、这些交谈显露出禁锢着他们的黯淡监牢的围墙,蓦地向我揭示了命运的真实脸庞。
注:圣埃克絮佩里,法国作家、飞行员,生于一个传统的天主教贵族家庭,他以于1943年出版的童话《小王子》(Le Petit Prince)而闻名于世。
3.谁能告诉我一下小王子中的好词好句
C'est ta faute, dit le petit prince, je ne te souhaitais point de mal, mais tu as voulu que je t'apprivoise。
使沙漠更加美丽的,就是在某个角落里,藏着一口井 我所看到的仅仅是外表。最重要的是看不见的 这就象花一样。
如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你 看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花 向每个人提出的要求应该是他们所能做到 的。
权威首先应该建立在理性的基础上。 对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万 个小男孩一样。
我不需要你。你也同样用不着我。
对你来说,我也不过是一只狐 狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。
对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了 只有被驯服了的事物,才会被了解 只有用心才能看得清。 实质性的东西,用眼睛是看不见的 正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。
4.小王子的好词好句
C'est ta faute, dit le petit prince, je ne te souhaitais point de mal, mais tu as voulu que je t'apprivoise。
使沙漠更加美丽的,就是在某个角落里,藏着一口井
我所看到的仅仅是外表。最重要的是看不见的
这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你 看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花
向每个人提出的要求应该是他们所能做到 的。权威首先应该建立在理性的基础上。
对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万 个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐 狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。 对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了
只有被驯服了的事物,才会被了解
只有用心才能看得清。 实质性的东西,用眼睛是看不见的
正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要
5.小王子的好词摘抄(不是句子
内内,以下就是:
小王子的好词+好句
好词:
1、无法动弹 2、善解人意 3、喜形于色 4、生死攸关 5、非同小可 6、惊叫失声 7、非常惊讶 8、一五一十 9、如无其事 10、密不透光 11、漫不经心12、出于这一目 13、马马虎虎 14、苍天大树 15、后来所知 16、苏醒的渴望 17、无法抗拒 18、日头落山 19、心烦意乱 20、毫无用处
诶诶,20个够么?再加一个。恩恩,下面是好句,嗯,4个吧。
21、来龙去脉
好句:
1、我这一生多次遇到很多只关心大事的人,也和大人一起生活过很长时间。
2、我简直比一个在大海中央与上海滩、靠一只木筏求生的水手还要孤立无援。
3、人在对一种无法抗拒的神秘力量是不敢任其左右的。
4、只是他无意中透露出只言片语,才让我一五一十的掌握了来龙去脉。
6.le petit prince法语简介
Partie#1 Antoine de St-Exupéry est tombé en panne d'essence dans le désert du Sahara. Une petite voix l'à réveillé. S'il vous plaît, dessine-moi un mouton, disait-elle. C'était le Petit Prince.Partie#2 Le Petit Prince s'inquiète. Il a peur que le mouton mange sa fleur. Il pleure et St-Exupéry le console.Partie#3 La fleur avait germé, d'une graine venue d'ont ne sait où. Le Petit Prince l'à vue naître au lever du soleil. Elle a demandé de l'eau et un paravent. Plus tard, le Petit Prince est parti mais elle lui avait dit qu'elle l'aimait.Partie#4 Le Petit Prince a visité une planète où vivait un roi. Il régnait sur tout mais c'est impossible. Nous apprenons qu'il ne faut pas croire tout ce qu'on nous dit, mais qu'il faut croire en soi-même.Partie#5 Après avoir rencontré le vaniteux, il a rencontré le buveur. Ensuite, sur la quatrième planète, il rencontre un businessman qui comptait les étoiles. Le Petit Prince trouvait les adultes très bizarres.Partie#6 Sur la cinquième planète, il rencontre un allumeur de réverbères. À chaque minute, il en allumait un et 60 secondes plus tard, il les refermait. Le Petit Prince trouvait cela drôle.Partie#7 Sur la sixième planète, il rencontre un géographe qui s'intéresse aux mers, aux villes, aux montagnes et aux déserts. Il ne s'intéresse pas aux fleurs.Le Petit Prince regrette d'avoir abandonné sa rose.Partie#8 La septième planète était la terre. Il y a des milliards de grandes personnes. Il a rencontré un serpent qui lui a dit qu'il était en Afrique. Ils ont parlé ensemble. Le serpent lui a offert son aide.Partie#9 Le petit prince découvrit un jardin plein de roses.Il était très déçu de voir qu'il y avait d'autres roses dans l'univers.Partie#10 Le Petit Prince a rencontré un renard. Il l'a apprivoisé en créant des liens avec lui, comme il l'avait fait avec sa rose.Le renard dit au Petit Prince : on ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.Partie#11 Le Petit Prince avait des regrets d'avoir abandonné sa rose. St-Exupéry est impatient mais il le prend en pitié. Ils vont à la recherche d'un puits et, par miracle, ils en trouvent un. L'eau était pure et bonne pour le cœur.Partie#12 Le Petit Prince voulait tant revoir sa rose qu'il a prit rendez-vous avec le serpent. St-Exupéry les voit et les entend. Il prend le Petit prince dans ses bras et ne veut plus le quitter.Partie#13 Le serpent est venu. Le serpent le mord et il tombe doucement.。
7.le petit prince法语简介
Partie#1Antoine de St-Exupéry est tombé en panne d'essence dans le désert du Sahara. Une petite voix l'à réveillé. S'il vous plaît, dessine-moi un mouton, disait-elle. C'était le Petit Prince.Partie#2Le Petit Prince s'inquiète. Il a peur que le mouton mange sa fleur. Il pleure et St-Exupéry le console.Partie#3La fleur avait germé, d'une graine venue d'ont ne sait où. Le Petit Prince l'à vue naître au lever du soleil. Elle a demandé de l'eau et un paravent. Plus tard, le Petit Prince est parti mais elle lui avait dit qu'elle l'aimait.Partie#4Le Petit Prince a visité une planète où vivait un roi. Il régnait sur tout mais c'est impossible. Nous apprenons qu'il ne faut pas croire tout ce qu'on nous dit, mais qu'il faut croire en soi-même.Partie#5Après avoir rencontré le vaniteux, il a rencontré le buveur. Ensuite, sur la quatrième planète, il rencontre un businessman qui comptait les étoiles. Le Petit Prince trouvait les adultes très bizarres.Partie#6Sur la cinquième planète, il rencontre un allumeur de réverbères. À chaque minute, il en allumait un et 60 secondes plus tard, il les refermait. Le Petit Prince trouvait cela drôle.Partie#7Sur la sixième planète, il rencontre un géographe qui s'intéresse aux mers, aux villes, aux montagnes et aux déserts. Il ne s'intéresse pas aux fleurs.Le Petit Prince regrette d'avoir abandonné sa rose.Partie#8La septième planète était la terre. Il y a des milliards de grandes personnes. Il a rencontré un serpent qui lui a dit qu'il était en Afrique. Ils ont parlé ensemble. Le serpent lui a offert son aide.Partie#9Le petit prince découvrit un jardin plein de roses.Il était très déçu de voir qu'il y avait d'autres roses dans l'univers.Partie#10Le Petit Prince a rencontré un renard. Il l'a apprivoisé en créant des liens avec lui, comme il l'avait fait avec sa rose.Le renard dit au Petit Prince : on ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.Partie#11Le Petit Prince avait des regrets d'avoir abandonné sa rose. St-Exupéry est impatient mais il le prend en pitié. Ils vont à la recherche d'un puits et, par miracle, ils en trouvent un. L'eau était pure et bonne pour le cœur.Partie#12Le Petit Prince voulait tant revoir sa rose qu'il a prit rendez-vous avec le serpent. St-Exupéry les voit et les entend. Il prend le Petit prince dans ses bras et ne veut plus le quitter.Partie#13Le serpent est venu. Le serpent le mord et il tombe doucement.。
8.帮我用简单的法语写一个"小王子Le Petit Prince"的读后感
C'est l'histoire d'un petit prince et les sentiments purs Rose. Commeune mince affaire, le petit prince a quitté la Rose,il a commencé son voyage solitaire. Dans la route, le petit prince est entré en contact avec les gens et les choses, cette partie de l'histoire décrit un certain nombre de personnes étranges qui font des choses étranges à voir ces histoires, un grand éclat de rire, mais cela me permettra de penser à la fin de “Quelles sont les choses que je veux?”.
Les enfants savent ce qu'ils cherchent,pourquoi aller les chercher,les cœurs purs des enfants nous touchent, quand nous rencontrons quelque chose,quel genre de mentalité( 精神状态)nous devons fonder?
Je crois que pour comprendre le vrai sens du petit prince, vous avez besoin de voir le monde à travers l'esprit d'un enfant, tel est le cas, vous aurez une pureté(纯真), une passion pour la vie. Après avoir lu Le Petit Prince, vous pouvez avoir le cœur d'espérance et de tendresse(温存,温柔), et la responsabilité dans notre vie.
水平有限,可能有谬误,仅供参考
转载请注明出处短句子网 » LePetitPrince佳句