1.关于泰戈尔的作文
泰戈尔(1861~1941)
印度诗人,作家,艺术家,社会活动家。是向西方介绍印度文化和把西方文化介绍到印度的很有影响的人物。
生平 1861年5月7日生于西孟加拉邦加尔各答市,1941年8月7日卒于同地。家庭属于商人兼地主,婆罗门种姓。祖父德瓦尔格纳特·泰戈尔和父亲戴本德拉纳特·泰戈尔都是社会活动家,支持社会改革。泰戈尔进过东方学院、师范学校和孟加拉学院,但没有完成正规学习。他的知识得自父兄和家庭教师的耳提面命以及自己的努力者为多。他从13岁开始诗歌创作 ,14岁发表爱国诗篇《献给印度教徒庙会》。1878年,他遵父兄意愿赴英国留学,最初学习法律,后转入伦敦大学学习英国文学,研究西方音乐。1880年回国,专事文学创作。1884年,离开城市到乡村去管理祖传田产。1901年,在孟加拉博尔普尔附近的圣地尼克坦创办学校,这所学校于1921年发展成为交流亚洲文化的国际大学。1905年后民族解放运动进入高潮,孟加拉和全印度人民都反对孟加拉分割的决定,形成轰轰烈烈反帝爱国运动。泰戈尔去加尔各答投身运动,义愤填膺,写出大量爱国诗篇。但不久同运动其他领袖发生意见分歧,他不赞成群众焚烧英国货物、辱骂英国人的“直接行动”,而主张多做“建设性”工作,如到农村去发展工业、消灭贫困愚昧等。他于1907年退出运动回圣地尼克坦,过隐居生活,埋头创作。1913年,他因英文版《吉檀迦利》(Gitanjaei,即《牲之颂》,1911年出版)荣获诺贝尔文学奖,从此闻名世界文坛。加尔各答大学授予他博士学位。英国政府封他为爵士。第一次世界大战爆发后,他先后10余次远涉重洋,访问几十个国家和地区,传播和平友谊,从事文化交流。1919年,发生阿姆利则惨案,英国军队开枪打死1000多印度平民,泰戈尔声明放弃爵士称号,以示抗议。1930年,他访问苏联,写有《俄国书简》。他谴责意大利法西斯侵略阿比西尼亚(埃塞俄比亚)。支持西班牙共和国政府反对法西斯头子佛朗哥。第二次世界大战爆发后,他写文章斥责希特勒的不义行径。他始终关心世界政治和人民命运,支持人类的正义事业。
2.阅读泰戈尔吉檀枷利中的诗句以在那里为题写一篇作文不少于六百
《吉檀迦利》一书为印度著名作家泰戈尔所著,由我国著名作家冰心女士翻译,并传入中国,对中国的新文学产生了极其重要的影响。
泰戈尔(1861-1941),全名为罗宾德拉纳特*泰戈尔,是印度著名的诗人、作家、艺术家和社会活动家。也许会有很多人产生怀疑,称泰戈尔是诗人和作家倒是理所当然的。但说泰戈尔是艺术家和社会活动家,这就令人丈二和尚——摸不着头脑了。但实际上,泰戈尔毕生致力于反英统治运动和发展教育,并创作了1500多幅画和大量的歌曲。这些都与他的家庭背景有极大的渊源。泰戈尔生于一个富有哲学和文学修养的家庭。13岁即能长诗和颂歌体诗,一生写了50多部诗集,12部中长篇小说,100多部短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治理论著作。这么庞大的作品数量是令人叹服的。泰戈尔因此也被称为“诗圣”。其中,1913年,他凭借《吉檀迦利》一书获得诺贝尔文学奖。无可厚非,泰戈尔是一位具有巨大世界影响力的作家。
《吉檀迦利》的译者之一冰心女士曾想这样评论:“你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;你以卓越的哲理,慰藉我心灵的寂寞。”这两句诗令人很难猜测,这到底是在赞扬泰戈尔,还是在赞扬泰戈尔的诗?都正确。因为泰戈尔的诗传到中国的时候,恰逢“五四”运动,新文学兴起,泰戈尔的诗给中国新文学极大的影响。泰戈尔的诗,喷溢着它对祖国的热恋,对妇女的同情和对儿童的喜爱,有着强烈的爱和强烈的恨,他所爱的一切受到侵犯的时候,他就会发出强烈的怒吼。可以说,泰戈尔的爱和恨像海波一样,荡漾开来,遍及了全世界。
一段歌唱生命的华美诗篇
在《吉檀迦利》一书中,泰戈尔热情地歌唱生命,赞颂自由。在他的笔下,生命是不畏惧艰难险阻的,生命更应该充满爱。“不要让时间在黑暗中度过吧。用你的生命把爱的灯点上吧。”身处尘世,泰戈尔向往自由,追求自由——我只要自由,为希望自由,我却感到羞愧,我确知那无价之宝是在你那里,而你是我最好的朋友,,但我却舍不得清楚我满屋的俗物。生命,爱与自由,感情丰富的泰戈尔毕生都是在用他的诗去寻找,到最后,他却回到他的诗中去寻找她所期望的东西。尘世中那些爱我的人,用尽办法拉住我。你的爱就不是这样,你的爱比他们伟大得多,你让我自由。
泰戈尔的诗不仅仅是文学作品那么简单,看起来更像哲理诗。“囚人,告诉我,是谁铸的这条坚牢的锁枷?‘是我’,囚人说。‘是我用心铸造的,我以为我的无敌权力可以征服世界,使我有无碍的自由。我日夜用烈火重锤打造了这条铁链。等工作完成,铁链完善,我却发现铁链把我捆住了。’”这段对话给人的第一感觉像是在写小说,其实这其中蕴含着一个道理——有人以为拥有无敌的权力就可以拥有无碍的自由,事实恰好相反,自己打造的枷锁反倒把自己锁了起来。揭示了追逐权力并非获得自由的途径,误入歧途则是自取灭亡。记得曾经有一位诗人这样写道:生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛。生命、爱、自由,到底哪一样才是最重要的,我说不清楚,泰戈尔也说不清楚。因为这是一个愚蠢的问题。
一首献给神灵的虔诚赞歌
印度作为一个文明古国,也是一个宗教圣地。泰戈尔作为一名诗人,也具有浓厚的宗教信仰。也许有很多人以为泰戈尔信仰佛教,其实恰好相反,泰戈尔的诗中却没有出现过多少与佛教有关的词句,取而代之的则是一个“master”的英文单词,冰心女士把它翻译成“我的主”或“我的国王”。这可能与泰戈尔年轻时代留学英国有关,更重要的一个原因可能是,当时的印度正处于英政府的统治之下,基督教与犹太教之类的西方宗教盛行。在《吉檀迦利》一书中,与“我的主”有关的诗占了极大一部分。看起来,就好像泰戈尔在于神灵在进行精神对话。“过了一天又是一天,啊,我生命的主,我能够和你对面站立吗?啊,全世界的主,我能合掌和你对面站立吗?”“在我已做完今生的工作,啊,万王之王,我能够独自悄立在你的面前吗?”泰戈尔在想他心中的主的合十膜拜中,希望让他一切的感知都舒展在上帝的脚下,接触这个世界。正是因为这样,泰戈尔用怜悯的目光俯视着人世间的喜怒哀乐、悲欢离合。他用他的诗去了解这个世界,祈求上帝的降临,去拯救大灾大难的人们。
如此看来,泰戈尔更像一位虔诚的祈福者。将心灵交给了他的上帝,自己去追求自由,去歌颂生命。宗教信仰,赋予了泰戈尔的诗歌浪漫唯美和十足的灵气。说泰戈尔的诗是一首献给神灵的虔诚赞歌,一点也不为过。
读诗可以使人明智,读泰戈尔的诗,则可以使人多一种向往,对美好世界的向往。《吉檀迦利》不愧为一本好书,一本震撼心灵的好书。
3.关于泰戈尔的作文
泰戈尔(1861~1941) 印度诗人,作家,艺术家,社会活动家。
是向西方介绍印度文化和把西方文化介绍到印度的很有影响的人物。 生平 1861年5月7日生于西孟加拉邦加尔各答市,1941年8月7日卒于同地。
家庭属于商人兼地主,婆罗门种姓。祖父德瓦尔格纳特·泰戈尔和父亲戴本德拉纳特·泰戈尔都是社会活动家,支持社会改革。
泰戈尔进过东方学院、师范学校和孟加拉学院,但没有完成正规学习。他的知识得自父兄和家庭教师的耳提面命以及自己的努力者为多。
他从13岁开始诗歌创作 ,14岁发表爱国诗篇《献给印度教徒庙会》。1878年,他遵父兄意愿赴英国留学,最初学习法律,后转入伦敦大学学习英国文学,研究西方音乐。
1880年回国,专事文学创作。1884年,离开城市到乡村去管理祖传田产。
1901年,在孟加拉博尔普尔附近的圣地尼克坦创办学校,这所学校于1921年发展成为交流亚洲文化的国际大学。1905年后民族解放运动进入高潮,孟加拉和全印度人民都反对孟加拉分割的决定,形成轰轰烈烈反帝爱国运动。
泰戈尔去加尔各答投身运动,义愤填膺,写出大量爱国诗篇。但不久同运动其他领袖发生意见分歧,他不赞成群众焚烧英国货物、辱骂英国人的“直接行动”,而主张多做“建设性”工作,如到农村去发展工业、消灭贫困愚昧等。
他于1907年退出运动回圣地尼克坦,过隐居生活,埋头创作。1913年,他因英文版《吉檀迦利》(Gitanjaei,即《牲之颂》,1911年出版)荣获诺贝尔文学奖,从此闻名世界文坛。
加尔各答大学授予他博士学位。英国政府封他为爵士。
第一次世界大战爆发后,他先后10余次远涉重洋,访问几十个国家和地区,传播和平友谊,从事文化交流。1919年,发生阿姆利则惨案,英国军队开枪打死1000多印度平民,泰戈尔声明放弃爵士称号,以示抗议。
1930年,他访问苏联,写有《俄国书简》。他谴责意大利法西斯侵略阿比西尼亚(埃塞俄比亚)。
支持西班牙共和国政府反对法西斯头子佛朗哥。第二次世界大战爆发后,他写文章斥责希特勒的不义行径。
他始终关心世界政治和人民命运,支持人类的正义事。
4.给该篇文章以泰戈尔的诗句结尾
泰戈尔名言摘录
1.上帝对人说道:“我医治你,所以要伤害你;我爱你,所以要惩罚你。”
2.如果错过太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了。
3.天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
4.当你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。
5. 错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
6.离我们最近的地方,路程却最遥远。我们最谦卑时,才最接近伟大。
7.爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。
8.月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给她自己。
9.生命因为付出了爱,而更为富足。
10.果实的事业是尊重的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业罢,叶是谦逊地专心地垂着绿荫的。
11.埋在地下的树根使树枝产生果实,却并不要求什幺报酬。
12.瀑布歌道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我全部的水。
13.谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
14.尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。
15.在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。
16.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
17.我们把世界看错了,反说世界欺骗我们。
18.小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
19.只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。
20.啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。
5.关于泰戈尔的诗句
1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了. 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里. O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了. 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻. The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢. It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了. The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away. 6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了. If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢.你肯挟 瘸足的泥沙而俱下么? The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂. Her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的. 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的. Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other. 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中. Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees. 11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声. Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问.” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默.” What language is thine, O sea? The language of eternal question. What language is thy answer, O sky? The language of eternal silence. 13 静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀. Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you. 14 创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的.而知识的幻影却不过如晨间 之雾. The mystery of creation is like the darkness of night--it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. 15 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上. Do not seat your love upon a precipice because it is high. 16 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过 去了. I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 17 这些微(风思),是树叶的簌簌之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着. There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind. 18 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子. What you are you do not see, what you see is your shadow. 19 神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢. 让我只是静听着吧. My wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me but listen. 20 我不能选择那最好的. 是那最好的选择我. I cannot choose the best. The best chooses me. 21 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面. They throw their shadows before them who carry their lantern on their back. 22 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活. That I exist is a perpetual surprise which is life. 23 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨.你是谁呢,那样的沉默着?” “我不过是一朵花.” We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?" I am a mere flower. 24 休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系. Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes. 25 人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量. Man is a born child, his power is the power of growth. 26 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地. God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth. 27 光明如一个裸体的孩子,快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺 诈的. The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. 28 啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻. O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror. 29 我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记: “我爱你.” My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, "I love thee." 30 “月儿呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬.” Moon, for 。
6.泰戈尔写的诗句
如果你因失去太阳而伤感,那么你将会失去群星。
——泰戈尔
“Eyes are raining for her,heart is holding umbrella for her,this is love”。眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。
——泰戈尔
你微微地笑着,不同我说什么话,而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。
——泰戈尔
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道谁会爱上你的笑容。
——泰戈尔
当你为错过太阳而哭泣的时候,你也要再错过群星了。
——泰戈尔
世界上最远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个在天,一个却深潜海底。
——泰戈尔
转载请注明出处短句子网 » 关于泰戈尔诗句的作文(关于泰戈尔的作文)