1.田单列传 典型句子翻译,求
田单这人,齐王田氏宗室的远房亲属(齐原为姜姓诸侯国,战国初年齐相田和正式夺取政权)。
闵王时代,田单为临淄(齐国都城)管理市场的辅助人员,不被人知晓。等到燕国派乐毅攻败齐国,后来不久退守莒城。
燕国军队迅速地长途进军(指没有遇到抵抗)平定齐国绝大部分地区,而田单逃奔安平(城邑名),让同一家族的人把轴两头的尖端部分锯断,再用铁箍包住。待到燕国军队攻打安平,城墙倒塌,齐人奔逃,抢路逃跑,由于车轴头被撞断,车子也就毁坏了,被燕军所俘虏。
惟有田单宗族之人由于铁帽包住了车轴的缘故,得以逃脱。往东逃到即墨,据城坚守。
燕军已经使齐国其他城邑全都投降了,只有莒城和即墨没有攻下。燕军听说齐王在莒,合兵攻打它。
淖齿(楚国派将军淖齿救齐,他却乘机杀掉闵王,与燕人分占齐国领土和珍宝)已杀闵王于莒城,因为坚守抵抗燕军,数年没被攻下。燕国率军向东围困即墨。
即墨的长官出城与燕军作战,战败而死。城中共同推举田单,说:“安平之战,田单宗人以铁笼得以保全,熟悉兵法。”
拥戴他做将军,凭即墨来抵抗燕军。 过了不久,燕昭王死了。
惠王即位,与乐毅有隔阂。田单听说它,对燕国施用反间计,扬言说:“齐王已死,城邑没有攻下的的只有两座了。
乐毅害怕被杀而不敢回去,不过用继续攻打齐国做幌子,实际是想联合即墨和莒的守军,自己来做齐王。齐人没有归附,所以暂且缓攻即墨以等待王齐之事。
齐人所害怕的,是只怕别的将领来了,那样即墨城就毁灭了。燕王以为这是对的,使骑劫代替乐毅。
乐毅害怕被杀而不敢回燕国,于是回到故国赵国去,燕国将士(因此感到)气愤。于是田单命令城里百姓每家吃饭的时候必须在庭院中摆出饭菜来祭祀他们的祖先,飞鸟都吸引得在城内上空盘旋,并飞下来啄食物。
燕人对此感到奇怪,田单因此扬言说:“这是有神人下来教导我。”于是命令城中人说:“会有神人来做我的老师。”
有一名士兵说:“我可以当老师吗?”于是回身就跑。田单于是就起身,把那个士兵拉回来,请他面朝东坐著,以对待老师的态度来侍奉他。
士兵说:“我欺骗您,实在没有能力。”田单说:“你不要说破了。”
于是以他为师。每当发布约束军民的命令,一定宣称是神师的旨意。
于是扬言说:“我只害怕燕军将所俘虏的齐国士兵割掉鼻子,并把他们放在燕军前面的行列来同齐军作战,即墨(会因此而)被攻下了。”燕人听说了它,按照田单散布的话去做。
城中的人看见齐国那些投降燕军的人都被割掉鼻子,都愤怒,坚守害怕被活捉。田单施用反间计说:“我害怕燕军挖掘我们城外的坟墓,侮辱我们的祖先,当会为此感到痛心。”
燕军挖掘全部的坟墓,焚烧死尸。即墨人从城上望见,都流泪哭泣,都想出战,怒气自然比原来大了十倍。
田单知道士兵激起了斗志,可以用于作战了,就亲身拿著筑板和铁锹参加修建防御工事,和士兵分担辛劳。把妻妾编在军队里服役,要他们把饮食全都拿来犒劳将士。
令披甲的士兵埋伏,使老弱妇幼登城,派遣使者向燕约定投降,燕军都高呼万岁。田单又收集百姓的黄金得到千镒,命令即墨的富豪赠给骑劫,说:“即墨立刻投降,希望不要掳掠我同族的妻妾,令他们安居。”
骑劫非常高兴,答应他。燕军由此而更加松懈。
田单于是在城内收集到一千多头牛,叫人做了深红色绸衣给牛穿上,上面画著五颜六色的龙形花纹,把锋利的尖刀绑在牛角上,把淋了油脂的芦苇扎在牛尾上,再给芦苇梢点火燃烧。在城墙上挖数十个洞,夜晚放开牛,壮士五千人跟随在牛的后面。
牛尾灼热,愤怒地冲向燕军。牛尾上有火把,明亮耀眼,燕军看见狂奔的火牛全身都是龙纹,被它冲撞的不是死就是伤。
五千人因含著枚攻击燕军,而城中擂鼓呐喊追击燕军,老弱都击打家中各种铜制器具制造声响,声音震天动地。燕军非常惊惧,失败逃走。
齐人接著诛杀对方的将领骑劫。燕军混乱奔走,齐人追杀逃跑败北的人,所经过的城邑都背叛了燕国,重新回到齐国的怀抱。
田单的兵力一天比一天更加多了,乘著胜利的威势,燕军天天败逃,终于退到了黄河北岸燕国的境内(河上:指齐国的西北界),而齐国的七十多座城邑又成为齐国领土。于是迎接襄王(闵王子,名法章)到莒城,进入临淄处理政事。
襄王封赏田单,号称安平君。 太史公说:“战争是用正面的军队同敌人交战,用出敌不意的奇兵取胜。
会用兵的人能出奇谋而变化无穷;奇正相互转化,就像玉环一样,没有开始,也没有终结。用兵开始时要像柔弱安静的少女,使敌人轻慢疏忽,大开营门(不作防备)(适:通“敌”);后来敌人中计,自己就要像狡兔脱逃那样快速进击,使敌人来不及抵挡(距:通“拒”),这是田单所说的啊! [2]。
2.疯狂猜成语和田单相关的词语
疯狂猜成语和田单相关的词语——田单攻城、田单复国。
田单是齐国的一位大将军,有一次,他决定去攻打狄国,临行前,去请教鲁仲子。
田单问鲁仲子:“我准备带兵去攻打狄国,先生认为此行会怎么样?”
鲁仲子摇摇头:“恕我直言,此次出击,不会顺利。”
田单心中不快,却依然心平气和地问道:“此话怎讲?”
鲁仲子说:“将军此番一定不能攻克城池。”
田单反问道:“上次攻打即墨,那么大的一个城池,用的都是一些老弱残兵,尚且能打败千军万马的燕国,收复了齐国的失地。这一次攻打如此小的一个狄国有什么难的呢?”说完,也不告辞,拂袖而去。
田单率兵出发攻打狄国,一连苦苦战斗了三个多月,仍不见分晓。田单的队伍人困马乏,精神萎靡。
有一天,田单坐在帐内,心中烦闷,突然听到帐外传来孩子们唱的童谣。他仔细听来,虽没有听清全部歌词,但歌词的大意却听明白了:“田单的军队,装备很整齐,打仗却不行,长枪如同烧火棍,士兵无用像狗熊……”
田单听了这首歌,心里很纳闷,坐立不安,在帐子里来回踱步,最后决定还是去请教一下鲁仲子。
田单想起当初鲁仲子曾说过一定攻不下狄城的预见,心里惊异鲁仲子的明断,因此,诚心诚意地对鲁仲子说:“先生请原谅我上次的无礼,你的预见果然不错,请指教这究竟是为什么?”
鲁仲子说:“上次攻打燕国,是为收复家园而背水一战,你和士兵皆士气高昂。此次已不同以往,你金钱封地样样俱全,已习惯高高在上做大将军,如何带动起士兵冲锋陷阵?”
田单心服口服,回到军营后,和士兵同甘共苦,鼓舞士兵,果然很快攻下了城池,打败了狄国。
3.战国策·齐策中提到田单的文章,要翻译
田单[1]将攻狄[2],往见鲁仲子[3]。
仲子曰:“将军攻狄,不能下也。”田单曰:“臣以五里之城,七里之郭,破亡余卒,破万乘之燕[4],复齐墟,攻狄而不下,何也!”上车弗谢而去,遂攻狄。
三月而不克之也。齐婴儿谣曰:“大冠若箕[5],修剑拄颐[6],攻狄不能,下垒枯丘[7]。”
田单乃惧,问鲁仲子曰:“先生谓单不能下狄,请闻其说。”鲁仲子曰:“将军之在即墨[8],坐而织蒉,立则丈插[9],为士卒倡[10]曰:'可往矣,宗庙亡矣,魂魄丧矣,归于何党矣[11]!'当此之时,将军有死之心,而士卒无生之气,闻若[12]言,莫[13]环挥泣奋臂而欲战,此所以破燕也。
当今将军东有夜邑之奉,西有淄上之娱,黄金横带而驰乎淄、渑之间[14],有生之乐,无死之心,所以不胜者也[15]。”田单曰:“单有心,先生志之矣[16]。”
明日,乃厉气循城[17],立于矢石之所,乃援[18]鼓之,狄人乃下。 (《战国策·齐策六》)。
注释: [1]田单:战国时齐半。燕破齐时,坚守即墨;后用火牛阵击败燕军,恢复七十多城。
任齐相,封安平君。安平,今山东淄博市东。
[2]狄:春秋时长狄所居。故城在今山东高青东南。
[3]鲁仲子:即鲁仲连,善于计谋划策。 [4]此即守旨即墨之战。
万乘(shèng),万辆兵车,极言其强;乘,一车四马。 [5]大冠:武冠,军帽。
箕,簸器。 [6]拄颐:(用长剑)撑着腮帮子束手无策的样子。
[7]此谣讥讽田单恣意享乐不能克狄,使地下垒枯骨成丘。 [8]即墨:今山东青岛北,即上文所指“五里之城,七里之郭”处。
[9]蒉:草筐子。插,同“锸”,锹。
丈插,扛锹。此指跟士卒一起备战。
[10]倡:导。率先,带头。
[11]此句说明在国家濒临灭亡,国人置之死地、无所回归时,田单号台大家冲出一条生路。党,处所。
[12]若:此。 [13]莫:没有人,代词,相当于英语“No.one” [14]此句说明田单除安平封邑,又加上它东邻夜邑万户以供租赋之奉(夜邑今山东掖县)。
淄水在安平西,有游观之乐。渑水出今山东广饶县,流经博兴县。
黄金横贯束衣之带钩,极言奢侈。 [15]本文两个“所以”句,均表原因。
[16]此句说明田单自己已有决战之心,请先生记住。 [17]“厉气”指振作自己的精神;“循域”指沿城墙检阅军队,鼓励士气。
[18]援(fú):举起鼓槌,准备击鼓进军。 赏析: 这篇散文,是用精练的笔墨逐层展示人物活动的历史背景,以体现其构思的匠心,并完成其警世的主题的。
这就是说,我们既要从人物背景历史地理解人物言行与事物发展之间的有机联系,又经从人物行为过程精心地提炼他所提供给后人的历史教训。这也是一篇优秀的历史散文赋予读者的任务。
田单在攻狄之前,前去拜见鲁仲子,应该说是不无谦虚求教之意的。但是,他是背着大破燕国、恢复齐墟的功绩的沉重包袱去接受锦上添花的,容不得你说三道四,更不许你全盘否定。
所以,仲子当头泼冷水,田单转身攻狄人。其速战速决,要现颜色给鲁仲子看的心意简直可从他急促的脚步声知道。
但是,战争的胜负自有它发展的规律,并不以个人的意志为转移。一个打了大胜仗,却不研究胜利的根本原因在哪里的人,充其量只沾沾自喜于战术优势而已,如果好胜心切、急躁冒进,不但前次战斗的优势会丧失殆尽,而且此次战斗又会在盲目的泥淖中越陷越深。
田单的始而谦,继而骄,三而惧,不正说明了这一点吗?。
转载请注明出处短句子网 » 关于田单的诗句(田单列传典型句子翻译,求)