1.各位,小女急求德富芦花的《海上日出》的日语原文,请帮帮忙,谢谢
知道这本书的日文名字叫什么么?『不如帰(ほととぎす)』『灰烬』『い目と茶色の目』『思出の记』『自然と人生』『潮』『寄生木(やどりぎ)』『みみずのたはこと』这些都是徳富芦花的作品~~终于找到了~~大海の日の出枕をうごかす涛声に梦を破られ、起つて户を开きぬ。
时は明治二十九年十一月四日の早晓、场所は铫子(てうし)の水明楼にして、楼下は直ちに太平洋なり。午前四时过ぎにもやあらん、海上なほほの暗く、波の音のみ高し。
东の空を望めば、地平线に沿うてくすぶりたる桦色(かばいろ)の横たはるあり。 上りては浓き蓝色の空となり、こゝに一痕の弦月ありて、黄金の弓を挂く。
光さやかにして、さながら东瀛(とうえい)を鎭するに似たり。左手(ゆんで)に黑くさし出でたるは、犬吠岬(いぬぼうざき)なり。
岬端の灯台には回转灯ありて、陆より海にかけ、频りに白光の环(くわん)を描きぬ。 暂くするほどに、晓风冷々(れいれい)として靑黑き海原を扫ひ来たり、夜の衣は东より次第に剥げて、苍白き晓の波を踏みて、こなたへこなたへと近寄るさまも指点すべく、矶の黑きに波白く打ちかゝるさまも、渐く明らかになり来たりぬ。
目を上ぐれば、黄金の弓と见し月もいつか白银(しろがね)の弓と变り、くすぶりて见えし东の空も次第に澄みたる黄色を带びぬ。 淼々(べうべう)たる海原に立つ波の、腹は黑うして背は苍白く、夜の梦はなほ海の上にさまよへど、东の空既にまぶたを开きて、太平洋の夜は今明けんとするなり。
既にして、曙光(しよくわう)は花の开くが如く、圏波(けんぱ)の广まるが如く、空に水に广がり行きて、水いよいよ白く、东の空益々黄ばみ、弦月も灯台もわれと薄れ行きて、果てはありとも见えずなりぬ。 この时、日の使とも觉しき渡り鸟の一列、鸣きつれて海原をかすめて过ぐれば、大瀛の波といふ波は悉く爪立ちて东の方を顾み、一种待つあるのさゞめき——声なきの声四方に满つ。
五分过ぎ——十分过ぎぬ。东の空、见る见る金光さし来たり、忽然(こつぜん)として猩红(しやうこう)の一点海端に浮かび出でぬ。
すはや日出でぬと思ふ间もなし。息をもつかせず、瞬く间もなく、海神が手もてさゝぐるまゝに、水を出づる红点は金线となり、黄金の栉となり、金蹄(きんてい)となり、一摇して名残りなく水を离れつ。
水を离るゝその时迟く、万斛(ばんこく)の金たらたらと升る日より滴りて、万里一瞬、こなたをさして长蛇の如く大洋を走ると思へば、眼下の矶に、忽焉(こつえん)として二丈ばかり黄金の雪を飞ばしぬ。
2.急求德富芦花的《海上日出》的日语原文
知道这本书的日文名字叫什么么?『不如帰(ほととぎす)』 『灰烬』 『黒い目と茶色の目』 『思出の记』 『自然と人生』 『黒潮』 『寄生木(やどりぎ)』 『みみずのたはこと』 这些都是徳富芦花的作品~~终于找到了~~ 大海の日の出 枕をうごかす涛声に梦を破られ、起つて户を开きぬ。
时は明治二十九年十一月四日の早晓、场所は铫子(てうし)の水明楼にして、楼下は直ちに太平洋なり。 午前四时过ぎにもやあらん、海上なほほの暗く、波の音のみ高し。
东の空を望めば、地平线に沿うてくすぶりたる桦色(かばいろ)の横たはるあり。上りては浓き蓝色の空となり、こゝに一痕の弦月ありて、黄金の弓を挂く。
光さやかにして、さながら东瀛(とうえい)を鎭するに似たり。左手(ゆんで)に黑くさし出でたるは、犬吠岬(いぬぼうざき)なり。
岬端の灯台には回转灯ありて、陆より海にかけ、频りに白光の环(くわん)を描きぬ。 暂くするほどに、晓风冷々(れいれい)として靑黑き海原を扫ひ来たり、夜の衣は东より次第に剥げて、苍白き晓の波を踏みて、こなたへこなたへと近寄るさまも指点すべく、矶の黑きに波白く打ちかゝるさまも、渐く明らかになり来たりぬ。
目を上ぐれば、黄金の弓と见し月もいつか白银(しろがね)の弓と变り、くすぶりて见えし东の空も次第に澄みたる黄色を带びぬ。淼々(べうべう)たる海原に立つ波の、腹は黑うして背は苍白く、夜の梦はなほ海の上にさまよへど、东の空既にまぶたを开きて、太平洋の夜は今明けんとするなり。
既にして、曙光(しよくわう)は花の开くが如く、圏波(けんぱ)の广まるが如く、空に水に广がり行きて、水いよいよ白く、东の空益々黄ばみ、弦月も灯台もわれと薄れ行きて、果てはありとも见えずなりぬ。この时、日の使とも觉しき渡り鸟の一列、鸣きつれて海原をかすめて过ぐれば、大瀛の波といふ波は悉く爪立ちて东の方を顾み、一种待つあるのさゞめき——声なきの声四方に满つ。
五分过ぎ——十分过ぎぬ。东の空、见る见る金光さし来たり、忽然(こつぜん)として猩红(しやうこう)の一点海端に浮かび出でぬ。
すはや日出でぬと思ふ间もなし。息をもつかせず、瞬く间もなく、海神が手もてさゝぐるまゝに、水を出づる红点は金线となり、黄金の栉となり、金蹄(きんてい)となり、一摇して名残りなく水を离れつ。
水を离るゝその时迟く、万斛(ばんこく)の金たらたらと升る日より滴りて、万里一瞬、こなたをさして长蛇の如く大洋を走ると思へば、眼下の矶に、忽焉(こつえん)として二丈ばかり黄金の雪を飞ばしぬ。
3.PerpetualSnow中日文对照歌词曲名:Perpetual
暖めた部屋に ただ あなたがいない 温暖的房间里 却没有你的身影被った毛布 温もりを求めて盖上毛毯 寻求温暖 今朝 话したばかり なのに今日は寂しい今天早晨刚说过话 但是现在又感到如此寂寞「早く帰って来て」とまた呟いた又再唠叨『早点回来哦』カーテンの向こう侧 潜む冷たい空気窗帘的那一面 潜藏着凉凉的空气そっと覗けば 夜空を埋める白い光偷偷的望了一下窗外 夜空埋着一道白光この空に舞う粉雪が 伸ばす手の平の上で在这个天空中飘舞的细雪 落在伸出的手背上微かな音を残し 消えてしまったとしても发出轻微的响声 即使随即而逝変わらないものを信じて 二人で歩いていけるから我相信有一件事情不变 因为两个人可以一起走过繋いだ手が もう 离れないように Our love got perpetual snow牵着的双手已经无法分离 我们的爱就像万年雪 かかとを踏む その癖も 口を开ける寝颜も无论是踩着后跟的习惯 还是张大嘴一幅睡眼惺忪的样子全部 私の 大切な一かけら对于我来说都是重要的记忆碎片当たり前の日びに 埋もれない幸せ在想当然每天中 埋没不了的幸福柔らかいキス それだけで分かるから只知道那温柔的想吻濡れた手袋と 并んだ足迹淋湿的手套 和并排的足迹続く この道二度と怖いと思わない继续走 再也不会害怕走这条路 この街に降る粉雪が 流れる人の波に这条街上落下的细雪 流入人群之中踏みにじられてやがて 色を无くしたとしても被人们踩了不到一会儿 就变了颜色あの日 二人 见た景色は いつまでも 褪せはしないから那时那天我们两个人看到的景色却永远不会褪去まぶたを闭じて 思い描いて Our love got perpetual snow合上眼皮 在心里描绘 我们的爱变成了万年雪共に交わす誓い (Uh in this light yeah)共同交换的誓言 就在这束星光下决して溶けはしない (In our life yeah)绝对不会让它融化 在我们的生命中何时だって そう Everything you gave to me baby こんなにも确かなんだと在什么时候 对啊 宝贝你给我的一切 这个是确实的永远を信じるのは もう これで最后相信永远 这样已经到了最后揺るぎない この世界を无法让这个世界动摇I promise I'll never ever wanna leave you alone let it snow我答应你永远不会让你一个人留在这个下雪天この雪が いつか降り止み这场雪何时才能停过ぎゆく毎日の果て在过去的每天的尽头全てのものが 远く霞んでしまっても即使一切都离你而去あなたの傍にいるから因为有我在你的身旁あなたを 一人にしないから不会让你一个人孤单ほら もう平気 耳を澄ませて Our love got perpetual snow看啊 一切都已经平静 聆听着 我们的万年雪。
4.《海上日出》原文用日文翻译出来是什么样子
大海の日の出
枕をうごかす涛声に梦を破られ、起つて户を开きぬ。时は明治二十九年十一月四日の早晓、场所は铫子(てうし)の水明楼にして、楼下は直ちに太平洋なり。
午前四时过ぎにもやあらん、海上なほほの暗く、波の音のみ高し。东の空を望めば、地平线に沿うてくすぶりたる桦色(かばいろ)の横たはるあり。上りては浓き蓝色の空となり、こゝに一痕の弦月ありて、黄金の弓を挂く。光さやかにして、さながら东瀛(とうえい)を鎭するに似たり。左手(ゆんで)に黑くさし出でたるは、犬吠岬(いぬぼうざき)なり。岬端の灯台には回转灯ありて、陆より海にかけ、频りに白光の环(くわん)を描きぬ。
暂くするほどに、晓风冷々(れいれい)として靑黑き海原を扫ひ来たり、夜の衣は东より次第に剥げて、苍白き晓の波を踏みて、こなたへこなたへと近寄るさまも指点すべく、矶の黑きに波白く打ちかゝるさまも、渐く明らかになり来たりぬ。目を上ぐれば、黄金の弓と见し月もいつか白银(しろがね)の弓と变り、くすぶりて见えし东の空も次第に澄みたる黄色を带びぬ。淼々(べうべう)たる海原に立つ波の、腹は黑うして背は苍白く、夜の梦はなほ海の上にさまよへど、东の空既にまぶたを开きて、太平洋の夜は今明けんとするなり。
既にして、曙光(しよくわう)は花の开くが如く、圏波(けんぱ)の广まるが如く、空に水に广がり行きて、水いよいよ白く、东の空益々黄ばみ、弦月も灯台もわれと薄れ行きて、果てはありとも见えずなりぬ。この时、日の使とも觉しき渡り鸟の一列、鸣きつれて海原をかすめて过ぐれば、大瀛の波といふ波は悉く爪立ちて东の方を顾み、一种待つあるのさゞめき——声なきの声四方に满つ。
五分过ぎ——十分过ぎぬ。东の空、见る见る金光さし来たり、忽然(こつぜん)として猩红(しやうこう)の一点海端に浮かび出でぬ。すはや日出でぬと思ふ间もなし。息をもつかせず、瞬く间もなく、海神が手もてさゝぐるまゝに、水を出づる红点は金线となり、黄金の栉となり、金蹄(きんてい)となり、一摇して名残りなく水を离れつ。水を离るゝその时迟く、万斛(ばんこく)の金たらたらと升る日より滴りて、万里一瞬、こなたをさして长蛇の如く大洋を走ると思へば、眼下の矶に、忽焉(こつえん)として二丈ばかり黄金の雪を飞ばしぬ。