关于中秋节的诗句大全英语

1.关于中秋节的诗句英文

1、英文:May we all be blessed with longevity. Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

—— Su Shi's Water Diao Getou Binchen Mid-Autumn Festival.

中文:但愿人长久,千里共婵娟。——苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

2、英文:Chang'e should regret stealing the elixir, the blue sea, the sky and night. —— Chang'e by Li Shangyin.

中文:嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。——李商隐《嫦娥》

2.关于中秋节的谚语 诗句 (英文)

关于中秋节的谚语 诗句有:

【1】People on every occasion, especially on Mid-Autumn festival particularly bright.

【2】 Several strike stay long, xiao wind Mid-Autumn festival.

【3】To better half clear autumn, window containing the moon is round

起源

关于中秋节的起源,说法较多。中秋一词,最早见于《周礼》,《礼记·月令》上说:“仲秋之月养衰老,行糜粥饮食。”

一说它起源于古代帝王的祭祀活动。《礼记》上记载:“天子春朝日,秋夕月”,夕月就是祭月亮,说明早在春秋时代,帝王就已开始祭月、拜月了。后来贵族官吏和文人学士也相继仿效,逐步传到民间。

二是中秋节的起源和农业生产有关。秋天是收获的季节。“秋”字的解释是:“庄稼成熟曰秋”。八月中秋,农作物和各种果品陆续成熟,农民为了庆祝丰收,表达喜悦的心情,就以“中秋”这天作为节日。“中秋”就是秋天中间的意思,农历的八月是秋季中间的一个月,十五日又是这个月中间的一天,所以中秋节可能是古人“秋报”遗传下来的习俗。

也有历史学家研究指出,中秋节起源应为隋末唐军于大业十三年八月十五日,唐军裴寂以圆月作为构思,成功发明月饼,并广发军中作为军饷,成功解决因大量吸收反隋义军而衍生之军粮问题。

3.中秋节英语的诗句

From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me. 举杯邀明月,对影成三人。

Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three. 月既不解饮,影徒随我身。 Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly; 暂伴月将影,行乐须及春。

But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring. 我歌月徘徊,我舞影零乱。 I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after. 醒时同交欢,醉后各分散。

As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another. 永结无情游,相期邈云汉。 Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars. 八月十五夜月 In August fifteen the moon 杜甫 Du Fu 满月飞明镜,归心折大刀。

The full moon fly der, centering fold. 转蓬行地远,攀桂仰天高。 Clothes line far, climbing, sky high. 水路疑霜雪,林栖见羽毛。

Waterway suspected frost, arboreal see feather. 此时瞻白兔,直欲数秋毫。 Now look white, straight to number of autumn hair. 十五夜望月 Fifteen nights moon 王建 Wang Jian 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

Atrium white arboreal crow, wet cold silent dew fragrans. 今夜月明人尽望,不知秋思落谁家! The moon tonight as the hope, not yearning falls whose home! 南斋玩月 South Zhai moon 王昌龄 Wang Changling 高卧南斋时,开帷月初吐。 Lying on a high seat in the South study, we have lifted the curtain-and we see the rising moon. 清辉澹水木,演漾在窗户。

Clear and Mizuki, acting overflow in windows. 荏苒几盈虚,澄澄变今古。 How few Yingxu, Rachel variable heritage. 美人清江畔,是夜越吟苦。

Our chosen one, our friend, is now by a limpid river. Singing, perhaps, a plaintive Eastern song. 千里共如何,微风吹兰杜。 Common how thousands of miles, breeze blows Lan Du. 中秋月 Autumn Moon 苏轼 Su Shi 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

Evening clouds withdrawn, pure cold air floods the sky; the river of stars mute, a jade plate turns on high. 此生此夜不长好,明月明年何处看。 How oft can we enjoy a fine mid-autumn night? Where shall we view next year silver moon so bright.。

4.关于中秋的古诗【英语】

《水调歌头》宋 苏东坡

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,

高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

翻译∶

"Thinking of You" When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow It does not seem like the human world The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors Shines upon the sleepless Bearing no grudge Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart The moon may be dim or bright, wax or wane This has been going on since the beginning of time May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

供参考。

5.中秋节的佳句用英语翻译

【原文】每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。

【译文】Annually lunar calendar August 15th, is a traditional Mid-Autumn joyful festival.【原文】这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。【译文】Is a year at this time, the middle of the autumn, so was be called Mid-Autumn.【原文】在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。

【译文】In the lunar calendar of China, a year is divided into the four seasons, is divided into three parts of 孟 , 仲 , quarter again every quarter, as a result the Mid-Autumn also calls the autumn of 仲 .【原文】八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。【译文】August 15 of moon compare the full moon of other a few months more circle, brighter, so be called" the 夕 of month" again," August stanza".【原文】此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。

【译文】This night, the people look up at the sky,such as jade,,such as the bright moon of 朗朗 of the dish,, the natural session hopes the family family reunion.【原文】远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。【译文】Far traveller in other place, also borrow this feeling that consigns the oneself to remember fondly to the home town and close relatives.【原文】所以,中秋又称“团圆节”。

【译文】So, the Mid-Autumn call" reunited stanza" again.【原文】【译文】【原文】 我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。【译文】 The people of the our country have the custom of" autumn 暮夕 month" in ancient times.【原文】夕月,即祭拜月神。

【译文】Month of 夕 , namely the fiesta does obeisance the absolute being of the month.【原文】到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。【译文】Arrived a generation, every time round the Mid-Autumn nights all want to hold to face cold and fiesta month.【原文】设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。

【译文】Establish the big incense burner table, put a round flat cake, watermelon, apple, red date, plum, grape of last month etc. sacrificial offering, among them, the moon cake and watermelons absolutely can't be little.【原文】西瓜还要切成莲花状。【译文】The watermelon still needs to cut into the lotus form.【原文】在月下,将月亮神像放在月亮的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当家主妇切开团圆月饼。

【译文】Under the month, do obeisance that direction that the moon idol put in the moon, high 燃 of red candle, whole family person one by one in order the fiesta moon, then from take charge of the housewife to cut open the reunited moon cake.【原文】切月饼的人预先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。【译文】The person who slices the moon cake calculates the good whole family in advance to have totally how much person, at home of, in the other parts of country of, all want to calculate together, can't slice to have another also can't slice little, the size want to be similar.【原文】 相传古代齐国丑女无盐,幼年时曾虔诚拜月,长大后,以超群品德入宫,但未被宠幸。

【译文】 It is rumored ancient times together the ugly woman of country has no salt, childhood hour once the godliness does obeisance the month, after grow up, with the preeminence moral qualities go into temple, but don't drive love.【原文】某年八月十五赏月,天子在月光下见到她,觉得她美丽出众,后立她为皇后,中秋拜月由此而来。【译文】Some year August 15 appreciate the month, the Emperor sees her under the moonlight, feeling that her beauty is outstanding, after sign her as empress, the Mid-Autumn does obeisance the month from here and since then.【原文】月中嫦娥,以美貌著称,故少女拜月,愿“貌似嫦娥,面如皓月”。

【译文】Charng-er in month, call with the beautiful looks 著 , the past young girl does obeisance the month, wish" look like the Charng-er, face such as the bright moon".【原文】 在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。【译文】 At the Tang Dynasty, the Mid-Autumn appreciates the month and plays the month very widely accepted.【原文】在北宋京师。

【译文】In the north city teacher of Sung.【原文】八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。【译文】15 nights of August, full city somebody else, in spite of the rich and poor the old and the young, all want to put on the person's clothes, the joss-stick of 焚 does obeisance the month to speak the wish, protect of the imprecation moon absolute being.【原文】南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。

【译文】South Sung, folks with mo。

6.有关中秋节的诗词并有英语翻译

《中秋》 (唐)李朴 皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声;平分秋色一轮满,长伴云衢千里明;狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生;灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。

《八月十五夜玩月》 (唐)刘禹锡 天将今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄净,秋澄万景清。

星辰让光彩,风露发晶英。能变人间世,攸然是玉京。

《水调歌头》 (宋)苏东坡 丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

中秋月 (宋)苏轼 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,此生此夜不长好,明月明年何处看。《太常引》 (宋)辛弃疾 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑。

人道是清光更多。台湾民谣:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故乡秋忆月,异国夜惊潮。

手未攀丹桂,以犹卷缘蕉;登楼悲作赋,西望海天遥。《月夜思乡》星稀月冷逸银河,万籁无声自啸歌;何处关山家万里,夜来枨触客愁多。

《煎熬》夜深沉,明月高挂天正中,寂无声;睡眼朦胧,恍若梦中;生卧徘徊以不宁,故国家园萦脑中;苦煎熬,归去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan osmanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

7.中秋节的诗歌英文版的

Thinking of You When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

I dont know what season it would be in the heavens on this night. Id like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world.

The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart?

People may have sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time.

May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together. --Read by Yun Feng

译:水调歌头 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 --苏轼

8.关于中秋节英语句子

中秋由来:人们在每年中国农历的八月十五庆祝中秋节。

The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.

中秋节的起源可以追溯到中国古代,人们在向月亮表达敬意,也寓意对丰收的祈祷。

The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.

“中秋节”的说法首次出现在一本2000多年撰写的书籍——《周礼》中。

The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.

关于这个节日的起源有很多传说。最著名的就是嫦娥奔月的故事,她因为吃了长生不老药,飞入天宫成为了月神。

There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang'e flying to the moon.

It's said that Chang'e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.

9.中秋节的诗歌英文版的

最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:贾慧life 英文版中秋节介绍,分享中秋 "ZhongQiuJie",-AutumnFestival,.-,harmonyandluck.,-litlanterns.农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。

在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。

"ZhongQiuJie".-E,.中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。

,.Oneday,,.,HouYi,.Yistoletheelixirofl。

10.有关中秋节的诗词并有英语翻译

《中秋》 (唐)李朴皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声;平分秋色一轮满,长伴云衢千里明;狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生;灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。

《八月十五夜玩月》 (唐)刘禹锡天将今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄净,秋澄万景清。

星辰让光彩,风露发晶英。能变人间世,攸然是玉京。

《水调歌头》 (宋)苏东坡丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

中秋月(宋)苏轼暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,此生此夜不长好,明月明年何处看。《太常引》 (宋)辛弃疾一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑。

人道是清光更多。台湾民谣:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故乡秋忆月,异国夜惊潮。

手未攀丹桂,以犹卷缘蕉;登楼悲作赋,西望海天遥。《月夜思乡》星稀月冷逸银河,万籁无声自啸歌;何处关山家万里,夜来枨触客愁多。

《煎熬》夜深沉,明月高挂天正中,寂无声;睡眼朦胧,恍若梦中;生卧徘徊以不宁,故国家园萦脑中;苦煎熬,归去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan osmanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

关于中秋节的诗句大全英语

转载请注明出处短句子网 » 关于中秋节的诗句大全英语

诗句

关于秋天的诗句英文加中文

阅读(520)

本文主要为您介绍关于秋天的诗句英文加中文,内容包括关于秋天的英文诗句,关于秋天的英文诗歌,关于秋天的英语诗。王维的>如何? 中英文对照如下:山居秋暝 AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS空山新雨后, After fre

诗句

关于灯笼的名言诗句

阅读(891)

本文主要为您介绍关于灯笼的名言诗句,内容包括关于灯笼的诗句,关于灯的诗句和名言,关于灯笼的诗句。十五夜观灯【唐】卢照邻锦里开芳宴,兰缸艳早年。褥彩遥分地,繁光远缀天。接汉疑名霎,依楼似月悬。别有千金笑,来映九枝前。同张将蓟门观灯【唐

诗句

关于睡得香的诗句

阅读(543)

本文主要为您介绍关于睡得香的诗句,内容包括求一首昨晚睡得香七律现代诗句,描写“睡得太香不愿醒”诗句,形容睡得久又香的诗。酒醒熏破春睡,梦远不成归。出自:宋代李清照《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》。译文:郁的花香将我从沉醉中熏醒,心中充满了

诗句

关于爱情的诗句一句话

阅读(462)

本文主要为您介绍关于爱情的诗句一句话,内容包括经典伤感爱情句子,描写爱情的诗句,描写爱情的古诗。带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。-柳永《凤栖梧》死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。-佚名《诗经·邶风·击鼓》两情若是久长时,又岂在朝

诗句

鲁迅说过关于酒的诗句

阅读(530)

本文主要为您介绍鲁迅说过关于酒的诗句,内容包括鲁迅的《野草》中有没有关于酒的句子急,鲁迅在喝酒的时候有没有作过诗,关于酒的诗句。将进酒 年代:【唐】 作者:【李白】 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝

诗句

关于怀古永史的诗句

阅读(947)

本文主要为您介绍关于怀古永史的诗句,内容包括都怀古咏史的古诗,著名的怀古永史诗词,关于“咏史怀古”的古诗词。《念奴娇·赤壁怀古》宋代:苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山

诗句

关于牛郎织女民间故事的诗句

阅读(482)

本文主要为您介绍关于牛郎织女民间故事的诗句,内容包括关于牛郎织女的古诗,描写牛郎织女的古诗词,古诗中带有牛郎织女这个故事的诗句。乞巧唐代:林杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。 家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。译文:七夕佳节,人们纷纷抬

诗句

关于想念的诗句子

阅读(456)

本文主要为您介绍关于想念的诗句子,内容包括有关思念的诗句,思念牵挂一个人的诗句,抒发思念的诗句。有关思念的诗句1. 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 -- 元稹《离思五首·其四》2. 床前明月光,疑是地上霜。 -- 李白《静夜思 》

诗句

关于有月亮的诗句有哪几句

阅读(559)

本文主要为您介绍关于有月亮的诗句有哪几句,内容包括关于月亮的古诗有哪几首,关于月亮的诗句,十句关于月亮的诗句。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流

诗句

关于爱的诗句并赏析

阅读(575)

本文主要为您介绍关于爱的诗句并赏析,内容包括有关描写爱情的古诗或词5首及赏析,著名爱情诗句和诗句赏析,谁能帮我赏析关于爱情的诗句。《长相思》宋·林逋吴山青,越山青,两岸青山相对迎,谁知离别情? 君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江头潮已平。(哀

诗句

关于悠闲的七字诗句

阅读(606)

本文主要为您介绍关于悠闲的七字诗句,内容包括关于悠闲的诗句,描述悠闲的诗句,描写惬意悠闲的诗句。《题谢公东山障子》年代: 唐 作者: 白居易贤愚共在浮生内,贵贱同趋群动间。多见忙时已衰病,少闻健日肯休闲?鹰饥受绁从难退,鹤老乘轩亦不

诗句

关于中秋的诗句句子名言名言

阅读(490)

本文主要为您介绍关于中秋的诗句句子名言名言,内容包括有关中秋节的诗句名言,关于中秋的诗句与名言,关于中秋节的名言警句。八月十五夜月 杜甫 满月飞明镜,归心折大刀。 转蓬行地远,攀桂仰天高。 水路疑霜雪,林栖见羽毛。 此时瞻白兔,直欲数秋

诗句

关于描写桂花的诗句有哪一些

阅读(441)

本文主要为您介绍关于描写桂花的诗句有哪一些,内容包括描写桂花的诗句,关于桂花的诗句,有关桂花的诗句。描写桂花的诗句 桂子月中落,天香云外飘 桂子:桂花。传说月中有一棵桂树,所以下云“月中落”。两句写杭州灵隐寺秋夜景致,月光皎洁,桂子飘香

诗句

关于新年快乐的诗句有哪些

阅读(543)

本文主要为您介绍关于新年快乐的诗句有哪些,内容包括表达新年快乐的诗句,祝福新年快乐的诗句,关于新年的古诗。《祝英台近·除夜立春》宋代:吴文英翦红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。 旧

诗句

关于秋天的诗句英文加中文

阅读(520)

本文主要为您介绍关于秋天的诗句英文加中文,内容包括关于秋天的英文诗句,关于秋天的英文诗歌,关于秋天的英语诗。王维的>如何? 中英文对照如下:山居秋暝 AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS空山新雨后, After fre

诗句

关于灯笼的名言诗句

阅读(891)

本文主要为您介绍关于灯笼的名言诗句,内容包括关于灯笼的诗句,关于灯的诗句和名言,关于灯笼的诗句。十五夜观灯【唐】卢照邻锦里开芳宴,兰缸艳早年。褥彩遥分地,繁光远缀天。接汉疑名霎,依楼似月悬。别有千金笑,来映九枝前。同张将蓟门观灯【唐

诗句

关于睡得香的诗句

阅读(543)

本文主要为您介绍关于睡得香的诗句,内容包括求一首昨晚睡得香七律现代诗句,描写“睡得太香不愿醒”诗句,形容睡得久又香的诗。酒醒熏破春睡,梦远不成归。出自:宋代李清照《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》。译文:郁的花香将我从沉醉中熏醒,心中充满了

诗句

关于爱情的诗句一句话

阅读(462)

本文主要为您介绍关于爱情的诗句一句话,内容包括经典伤感爱情句子,描写爱情的诗句,描写爱情的古诗。带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。-柳永《凤栖梧》死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。-佚名《诗经·邶风·击鼓》两情若是久长时,又岂在朝

诗句

鲁迅说过关于酒的诗句

阅读(530)

本文主要为您介绍鲁迅说过关于酒的诗句,内容包括鲁迅的《野草》中有没有关于酒的句子急,鲁迅在喝酒的时候有没有作过诗,关于酒的诗句。将进酒 年代:【唐】 作者:【李白】 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝

诗句

关于怀古永史的诗句

阅读(947)

本文主要为您介绍关于怀古永史的诗句,内容包括都怀古咏史的古诗,著名的怀古永史诗词,关于“咏史怀古”的古诗词。《念奴娇·赤壁怀古》宋代:苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山

诗句

关于牛郎织女民间故事的诗句

阅读(482)

本文主要为您介绍关于牛郎织女民间故事的诗句,内容包括关于牛郎织女的古诗,描写牛郎织女的古诗词,古诗中带有牛郎织女这个故事的诗句。乞巧唐代:林杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。 家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。译文:七夕佳节,人们纷纷抬

诗句

关于元旦的诗句古诗七言律诗

阅读(511)

本文主要为您介绍关于元旦的诗句古诗七言律诗,内容包括关于元旦的只有四句七言绝句的古诗,庆元旦七言律诗带诗人,我想知道一些有关迎新春的7言绝句或7言律诗。元日(北宋)王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。