1.犬夜叉剧场版《镜中的梦幻城》关于辉夜姬的诗
解开神久夜封印之物:
不死灵药:不见之缘,悲泪满衣襟,不死灵药又何用
山中湖,龙头之珠:此弓之力,箭可射杀龙,取其首级之宝珠
精进湖,蓬莱玉枝:华丽之词,假几可乱真,奈何玉枝非俗物
本栖湖,火鼠之裘:华美之裘,炽火了无痕,徒有虚表枉用心
河口湖,佛之石钵:微露之光,怎与月争辉,大概取自小仓山
西湖,燕之子安贝:此生之待,燕之子安贝,缥缈之说可是真
天之羽衣:归去之时,羽衣轻着身,慕君之思深无奈
2.关于辉夜姬的故事
网站/a/20070829/002359.htm
一 辉夜姬的出生
从前有一个伐竹的老公公.他常到山中去伐竹,拿来制成竹篮,竹笼等器物,卖给别人,以为生计.他的姓名叫做赞岐造麻吕.有一天,他照例去伐竹,看见有一枝竹.竿子上发光.他觉得奇怪,走近一看,竹简中有光射出.再走近去仔细看看,原来有一个约三寸长的可爱的小人,住在里头.于是老公公说:"你住在我天天看见的竹子里,当然是我的孩子了."就把这孩子托在手中,带回家去.
老公公把这孩子交给老婆婆抚养.孩子长得非常美丽,可是身体十分细小,只得把她养在篮子里.
老公公自从找到了这孩子之后,去伐竹时,常常发现竹节中有许多黄金.于是这老头儿便自然地变成了富翁.
孩子在养育中一天天长大起来,正像笋变成竹一样.三个月之后,已经变成一个姑娘.于是给她梳髻,给她穿裙子.老公公把她养在家里,不让出门,异常怜爱她.这期间,孩子的相貌越长越漂亮,使得屋子里充满光辉,没有一处黑暗.有时老公公心绪不好,胸中苦闷,只要看到这孩子,苦痛自会消失.有时,即使动怒,一看到这孩子,立刻心平气和.此后老公公仍然天天去伐竹,每一节竹里都有黄金.于是家中日渐富裕,老翁变成了一个百万长者.
孩子渐渐长大起来.老公公就到三室户地方去请一个名叫斋部秋田的人来,给她起名字.秋田称她为"嫩竹的辉夜姬".或可写作"赫映姬",意思是夜间也光彩焕发.取名后三天之内,老翁举行庆祝,大办筵席,表演种种歌舞音乐.不论男女,都被请来参加宴会.
后面的到网站去看看吧,o(∩_∩)o
3.一篇童话《辉夜姬》的读后感,语句优美 ,字数800字左右
辉夜姬的故事”,每个日本人在童蒙初启时即已熟知,因而在他们的人生初度便领略到这部作品不同凡响的卓异气息,以至于在以后的生命旅程中再对这个故事加以回忆时,都会被那极为空灵美丽的梦境和纯净的感情所震荡。读相当于我们《封神榜》、《镜花缘》的《竹取物语》,进入清丽雅致的日本古典文学世界。本书日本物语文学系列之一种。
一个在月亮上诞生落入凡间的美丽女子——“辉夜姬的故事”,每个日本人在童蒙初启时即已熟知,因而在他们的人生初度便领略到这部作品不同凡响的卓异气息,以至于在以后的生命旅程中再对这个故事加以回忆时,都会被那极为空灵美丽的梦境和纯净的感情所震荡。读相当于我们《封神榜》、《镜花缘》的《竹取物语》,进入清丽雅致的日本古典文学世界。
《竹取物语》开辟了新型文人文学创作的先河。“人”的内心世界,在日本文学发展史上第一次得到了生动展现——辉夜姬不仅是位蔑视权贵,以智慧挫败觊觎者的高傲聪敏少女,而且还是一位深情的、对养父母充满纯真孝心的姑娘。辉夜姬性格中的沉静、机智、矛盾和忧郁,是通过她的出言吐语,一颦一笑、举止行为以及活生生的心理活功来表现的。它以精细的语言技巧和华美的词藻将真实性与传奇性、现实与理想、美与丑、幻天与永生对立而又和谐地融合在一个整体中。
4.辉夜姬的故事
从前,有个老人。
他经常到山中伐竹,他叫赞岐造麻吕。有一天,他照常去伐竹。
看见一棵竹竿上发出亮光。,原来有一个约三寸长的小人,住在里头。
于是就把这孩子捧在手里,带回家去。 过了三个月,那孩子已经长成一个姑娘。
老人把她养在家里,不让她出门,对她异常怜爱。同时,这孩子越长越漂亮,使屋子里到处充满了光辉,没有一点黑暗。
孩子渐渐长大了。老人就到三室户地方去请来一个叫斋部秋田的人,给她起名字。
秋田给她取名为“嫩竹的辉夜姬”。意思是夜间也光彩照人。
辉夜姬的美貌一传十,十传百,越传越远,天下的所有男子,无论富贵或贫贱,都想娶到这辉夜姬。有五个有名的人,总是持续不断地来访。
他们仍是日日夜夜地梦想着。其中一人是石竹皇子,另一人是车持皇子,又有一个右大臣阿部御主人,还有一个大纳言大伴御行,最后一人是中纳言石上麻吕。
“我希望,谁能将我最喜欢的东西给我取来,谁就是最诚心的人,我就做这个人的妻子。请您这样对他们说吧。”
“这的确是个好办法。”老人表示赞成。
辉夜姬说:“那好,您就对石竹皇子说,天竺国有佛的石钵,叫他去为我取来;对车持皇子说,东海有一个蓬莱山,山上有一棵树,树根是银的,树干是金的,村上结着白玉的果实,叫他去为我折一枝送来;叫那位右大臣把唐土的火鼠裘给我取来;叫大纳言把龙头上发五色光芒的玉给我取来;至于石上中纳言呢,要他去取一个燕子的子安贝给我。” 其中石作皇子最为机敏,于是有一天,他到辉夜姬那里报告,今天我动身到天竺去取石钵了。
过了三年,他走到大和国十都市某山寺里去,把宾头庐(十六罗汉之一)面前的被煤烟熏黑的钵取了来,装在一只锦囊里,拿去绐辉夜姬看。 辉夜姬看看那钵有没有光,连萤火那样的光也没有。
辉夜姬便把这钵交还他。不再作答复。
皇子见她不睬,咕哝着回家去了。 车持皇子是个深恩远虑的人。
他对外说是耍到筑紫国(九州)去治病,就请了假,来到辉夜姬家里。对那些仆役说:"我现在就动身去取玉枝 这样,大家以为他到筑紫国去了。
岂知三天后,皇子的船又回到难波港。把当时第一流的工匠内麻吕等六人叫来,找一个人迹难到的地方制造玉枝。
这玉枝竟制造得同辉夜姬所要求的分毫不差。于是皇子拿了这玉枝,偷偷地来到难波港。
他自己坐在船里,派人去通知家里的人说:"今天回来了 辉夜姬得到这消息,想道:我难道要输给这皇子了么?心中闷闷不乐。不久,听到有人敲门的样子,车持皇子来了 玉枝是玉枝,千真万确。
辉夜姬看了,茫然若失。可是忽然有六个男子,走进辉夜姬的院子里来。
说道:“工艺所工匠头目汉部内麻吕上言:我等六人为了制造玉枝,粉身碎骨,艰苦绝粒,已历千有余日,皆精疲力尽,然而不曾得到一文工钱。务请即刻偿付,以便分配。”
此时皇子狼狈周章,哑口无言。 辉夜姬把刚才来请愿的六个工艺匠叫进来。
她感谢他们,给了他们许多钱。六个人非常高兴:“啊,今天如意称心了!” 右大臣阿部御主人,家中财产丰富,人丁繁荣。
他写了一封信给那年舶来日本的中国贸易船上的王卿,托他买一件火鼠裘。他在侍从中选一个精明干练的人,叫做小野房守的,叫他把信送给王卿。
房守来到贸易船停泊的博多地方,把信呈上,并且缴付一笔货款。 装火鼠裘的箱子上,嵌着许多美丽的宝玉。
裘是绀青色的。毛的尖端发出金色光辉。
阿部御主人站在辉夜姬家的门前了。叩门问讯,老翁出来,接了火鼠裘的箱,拿了进去给辉夜姬看。
辉夜姬看了,说道:“啊!这裘多么漂亮呀!不过,是不是真的火鼠裘,还不可知呢。” 老翁说:“你这样说,倒也很有道理。”
他忽然改变主意,把辉夜姬的话传达给大臣。 大臣说:“这裘啊,中国境内也没有,我是千方百计弄来的。
关于它的质量,还有什么可怀疑呢?你们既然这样说,就快点拿来烧烧看吧。” 这裘一放进火里,立刻劈劈啪啪地烧光了!辉夜姬说:“请看,这便可知它是一张假的皮毛。”
大臣看到这情景,面孔就象草叶一般发青。 牐犁谑牵大臣只得悄悄地回去了。
中纳言石上麻吕对家中仆役说:“燕子做窠时,你们来通知我。”仆役们说:“大人要做什么呢?”答道:“我要取燕子的子安贝。”
有一个人说:“柱上的许多洞里,都有燕子做窠。在那里搭起架子来,叫几个壮健的人爬上去,说不定有一两只正在产卵,就可把它们打死,夺取子安贝。”
中纳言听了这话,非常高兴,说道:“这办法很对,我倒没有想到。你的话很有道理。”
就选了忠实的男仆二十人,在那里搭起架子来,叫他们爬上去 。燕子正在翘尾巴。
他连忙伸手到窠里去摸,摸着了一块扁平的东西,便教道:“啊,有了!有了!把我放下来吧!麻吕!有了,有了!”人们围集拢来,把篮子上的索子往下拉。岂知太用力了,那索子被拉断。
篮子里的中纳言跌下来,正好落在一只大锅子里 。 人们大吃一惊,赶忙走过去,把中纳言抱起。
一看,他两眼翻白,呼吸也停止了。连忙把水灌进他嘴里,过了好一会,他方才苏醒过来。
人们按摩一下他的手臂和腿,然后把他从锅子上抱下来,问他:“现在您觉得怎么样?”中纳言上气不接下气地说道:“稍。
5.关于木叶的诗句
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。。。。.九歌 湘夫人(先秦·屈原)
秋风吹木叶,还似洞庭波。。。。。..渡河北(南北朝·王褒)
万木叶初红,人家树色中。疏钟摇雨脚,秋水浸云容。。。。。。华严寺望樊川(唐·子兰)
秋夜寄青龙寺空贞二上人(唐·无可)
夜来思道侣,木叶向人飘。精舍池边古,秋山树下遥。
磬寒彻几里,云白已经宵。未得同居止,萧然自寂寥。
临江二首 其二(唐·王勃)
去骖嘶别路,归棹隐寒洲。江皋木叶下,应想故城秋。
寺居独夜寄崔主簿(唐·韦应物)
幽人寂不寐,木叶纷纷落。寒雨暗深更,流萤度高阁。
坐使青灯晓,还伤夏衣薄。宁知岁方晏,离居更萧索。
巡去岳阳却归鄂州使院留别郑洵侍御先曾谪居此州(唐·刘长卿)
何事长沙谪,相逢楚水秋。暮帆归夏口,寒雨对巴丘。
帝子椒浆奠,骚人木叶愁。惟怜万里外,离别洞庭头。
6.求《犬夜叉
不见之缘,悲泪满衣襟,不死灵药又何用;(不死灵药)
归去之时,羽衣轻着身,慕君之思深无奈;(天之羽衣)
此弓之力,箭可射杀龙,取其首级之宝珠;(龙头之珠)
华丽之辞,假几可乱真,奈何玉枝非俗物;(蓬莱玉枝)
华美之裘,炽火了无痕,徒有虚表枉用心;(火鼠之裘)
苦恋之火,不能燃此裘,今日逢君泪始干;(火鼠之裘)
此生之待,燕之子安贝,缥缈之说可是真;(燕之子安贝)
微露之光,怎与月争辉,大概取自小仓山。(佛之石钵)
7.辉夜姬的故事
从前,有个老人。
他经常到山中伐竹,他叫赞岐造麻吕。有一天,他照常去伐竹。
看见一棵竹竿上发出亮光。,原来有一个约三寸长的小人,住在里头。
于是就把这孩子捧在手里,带回家去。 过了三个月,那孩子已经长成一个姑娘。
老人把她养在家里,不让她出门,对她异常怜爱。同时,这孩子越长越漂亮,使屋子里到处充满了光辉,没有一点黑暗。
孩子渐渐长大了。老人就到三室户地方去请来一个叫斋部秋田的人,给她起名字。
秋田给她取名为“嫩竹的辉夜姬”。意思是夜间也光彩照人。
辉夜姬的美貌一传十,十传百,越传越远,天下的所有男子,无论富贵或贫贱,都想娶到这辉夜姬。有五个有名的人,总是持续不断地来访。
他们仍是日日夜夜地梦想着。其中一人是石竹皇子,另一人是车持皇子,又有一个右大臣阿部御主人,还有一个大纳言大伴御行,最后一人是中纳言石上麻吕。
“我希望,谁能将我最喜欢的东西给我取来,谁就是最诚心的人,我就做这个人的妻子。请您这样对他们说吧。”
“这的确是个好办法。”老人表示赞成。
辉夜姬说:“那好,您就对石竹皇子说,天竺国有佛的石钵,叫他去为我取来;对车持皇子说,东海有一个蓬莱山,山上有一棵树,树根是银的,树干是金的,村上结着白玉的果实,叫他去为我折一枝送来;叫那位右大臣把唐土的火鼠裘给我取来;叫大纳言把龙头上发五色光芒的玉给我取来;至于石上中纳言呢,要他去取一个燕子的子安贝给我。” 其中石作皇子最为机敏,于是有一天,他到辉夜姬那里报告,今天我动身到天竺去取石钵了。
过了三年,他走到大和国十都市某山寺里去,把宾头庐(十六罗汉之一)面前的被煤烟熏黑的钵取了来,装在一只锦囊里,拿去绐辉夜姬看。 辉夜姬看看那钵有没有光,连萤火那样的光也没有。
辉夜姬便把这钵交还他。不再作答复。
皇子见她不睬,咕哝着回家去了。 车持皇子是个深恩远虑的人。
他对外说是耍到筑紫国(九州)去治病,就请了假,来到辉夜姬家里。对那些仆役说:"我现在就动身去取玉枝 这样,大家以为他到筑紫国去了。
岂知三天后,皇子的船又回到难波港。把当时第一流的工匠内麻吕等六人叫来,找一个人迹难到的地方制造玉枝。
这玉枝竟制造得同辉夜姬所要求的分毫不差。于是皇子拿了这玉枝,偷偷地来到难波港。
他自己坐在船里,派人去通知家里的人说:"今天回来了 辉夜姬得到这消息,想道:我难道要输给这皇子了么?心中闷闷不乐。不久,听到有人敲门的样子,车持皇子来了 玉枝是玉枝,千真万确。
辉夜姬看了,茫然若失。可是忽然有六个男子,走进辉夜姬的院子里来。
说道:“工艺所工匠头目汉部内麻吕上言:我等六人为了制造玉枝,粉身碎骨,艰苦绝粒,已历千有余日,皆精疲力尽,然而不曾得到一文工钱。务请即刻偿付,以便分配。”
此时皇子狼狈周章,哑口无言。 辉夜姬把刚才来请愿的六个工艺匠叫进来。
她感谢他们,给了他们许多钱。六个人非常高兴:“啊,今天如意称心了!” 右大臣阿部御主人,家中财产丰富,人丁繁荣。
他写了一封信给那年舶来日本的中国贸易船上的王卿,托他买一件火鼠裘。他在侍从中选一个精明干练的人,叫做小野房守的,叫他把信送给王卿。
房守来到贸易船停泊的博多地方,把信呈上,并且缴付一笔货款。 装火鼠裘的箱子上,嵌着许多美丽的宝玉。
裘是绀青色的。毛的尖端发出金色光辉。
阿部御主人站在辉夜姬家的门前了。叩门问讯,老翁出来,接了火鼠裘的箱,拿了进去给辉夜姬看。
辉夜姬看了,说道:“啊!这裘多么漂亮呀!不过,是不是真的火鼠裘,还不可知呢。” 老翁说:“你这样说,倒也很有道理。”
他忽然改变主意,把辉夜姬的话传达给大臣。 大臣说:“这裘啊,中国境内也没有,我是千方百计弄来的。
关于它的质量,还有什么可怀疑呢?你们既然这样说,就快点拿来烧烧看吧。” 这裘一放进火里,立刻劈劈啪啪地烧光了!辉夜姬说:“请看,这便可知它是一张假的皮毛。”
大臣看到这情景,面孔就象草叶一般发青。 牐犁谑牵大臣只得悄悄地回去了。
中纳言石上麻吕对家中仆役说:“燕子做窠时,你们来通知我。”仆役们说:“大人要做什么呢?”答道:“我要取燕子的子安贝。”
有一个人说:“柱上的许多洞里,都有燕子做窠。在那里搭起架子来,叫几个壮健的人爬上去,说不定有一两只正在产卵,就可把它们打死,夺取子安贝。”
中纳言听了这话,非常高兴,说道:“这办法很对,我倒没有想到。你的话很有道理。”
就选了忠实的男仆二十人,在那里搭起架子来,叫他们爬上去 。燕子正在翘尾巴。
他连忙伸手到窠里去摸,摸着了一块扁平的东西,便教道:“啊,有了!有了!把我放下来吧!麻吕!有了,有了!”人们围集拢来,把篮子上的索子往下拉。岂知太用力了,那索子被拉断。
篮子里的中纳言跌下来,正好落在一只大锅子里 。 人们大吃一惊,赶忙走过去,把中纳言抱起。
一看,他两眼翻白,呼吸也停止了。连忙把水灌进他嘴里,过了好一会,他方才苏醒过来。
人们按摩一下他的手臂和腿,然后把他从锅子上抱下来,问他:“现在您觉得怎么样?”中纳言上气不接下气地说。