1.形容反转的句子有哪些
例句:
1. 这不是人干的活。是人,不干这活。
2. 有情,自在一起。在一起,自然有情。
3. 晚上开灯,怕费电。关了灯,怕费开关。
4. 女子无才便是德。 女子无德便是才。女子无德,何来才?
5. 只怕你醉翁之意不在酒。我可是醉酒之意不在翁。
6. 天下大乱,群雄并起。 群雄并起,天下大乱。
7. 那女人是天使面孔,魔鬼身材。 非也,是天使身材,魔鬼面孔。
8. 人无远虑,必有近忧。人无近忧,必有远虑。
9. 最好不相见,便可不相恋。 最好不相见,便可不相厌。
10. 我一向不相信孩子是未来世界的主人翁。 因为他们现在就是主人。
11. 男人不坏,女人不爱。女人不爱,男人变坏。 女人变坏,男人就爱。
12. 你给我一分钟,我给你全世界。你给我全世界,我就给你一分钟。 你可以给我全世界,又何必在乎我这一分钟?
13. 人不可能两次跨过同一条河流。跨过一条河两次的岂会有同一个人?
14. 他的外祖母在重症病房,加了氧气罩,眼看着医生都对家属摇头表示没办法再继续医治了。但是凭借着外祖母顽强的意志。在半个月后无恙的出院了。
15. 你喜欢我,我就一定要喜欢你吗?
16. 17. 要是想写出好的反转句子,首先理解反转的意思:
18. 反转的意思是指,当一件事情到达某一端的极致的时候,人们眼看着就会在这个方向产生结果的,但是猛地一下产生了不可思议的逆转,导致结果成了另一个方向。
2.什么是倒转句
应该是倒装句吧 英语倒装句(Inversion) 主语和谓语是句子的核心,它们之间有两种语序: 一是主语在谓语之前称为自然语序(Natural Order); 二是主语在谓语之后则称为倒装语序(Inverted Order)。
而倒装语序中又有完全倒装(Full Inversion)和部分倒装(Partial Inversion) 完全倒装(Full Inversion):又称"全部倒装",是指将句子中的谓语动词全部置于主语之前。此结构通常只用与一般现在时和一般过去时。
部分倒装(Partial Inversion):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do, does或did,并将其置于主语之前。
英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。 前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。
一、表示强调: 倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下: 1.only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。 例子: Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。
Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake. 只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。 2. hardly,in no way,little,scarcely,seldom,never,no more, no longer,not, not only, no sooner, not only … (but also),not until… 等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。
例子: No sooner had I got home than it began to rain. 我刚到家就下起了雨。 Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。
Not until twelve o'clock did she go to bed last night . 她昨晚十二点才上床睡觉。 3. so / such。
that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。 例子: So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。
To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。 以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。
二、承上启下 1.为了避免句子部分内容不必要的重复,常用"so+be动词(助动词、情态动词)+主语"或"neither/nor + be动词(助动词、情态动词)+主语"的倒装句式。 其中第一个句式表示"与前面所述的肯定情况相同",第二个句式表示"与前面所述的否定情况相同"。
例子: A:His brother is(not) a college student; B:so is mine.(nor is mine .) A:他弟弟(不)是大学生,B:我弟弟也是。(我弟弟也不是。)
A:He used to have his further study abroad; B:so did I.(neither did I.) A:他曾去国外深造过。B:我也去过。
(我也没有。) A:One of my friends can speak three foreign languages; B:so can his wife.(neither can his wife .) A:我的一个朋友会说三门外国语。
B:他的妻子也会。(他的妻子也不会。)
2.倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。 例子: They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。
一条棕褐色的蛇缠在他头上。 We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。
我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。 三、制造悬念,渲染气氛 在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。
如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节: Out of the bosom of the Air, Out of the cloud-folds of her garments shaken, Over the woodlands brown and bare, Over the harvest-fields forsaken, Silent, and soft, and slow, Descends the snow. 在这一节诗里,诗人就富有创意地运用了倒装。在前五行中,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露,造成一种悬念效应。
全节读罢,读者才对诗歌的主题恍然大悟,因而收到了不同凡响的艺术效果。 四、平衡结构 英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。
在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。 1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。
例子: A.To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners. B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners. 一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。 A. On the 。
3.找些反转词
科学---学科
数字---字数
歌颂---颂歌
上海---海上
中心---心中
进行---行进
计算---算计
机电---电机
恋爱---爱恋
路线---线路
少年---年少
二十---十二
痛苦---苦痛
家居---居家
何如---如何
乐器---器乐
由来---来由
喜欢---欢喜
犯罪---罪犯
过度---度过
论理---理论
火炮---炮火
实现---现实
网球---球网
故事---事故
子女---女子
金黄---黄金
开解---解开
奶牛---牛奶
情色---色情
手枪---枪手
感情---情感
南海---海南
女儿---儿女
为难---难为
音译---译音
居民---民居