1.英语诗句
1 You lie in all my many Thoughts, like light
你存在于所有我的许多思考,如光
2 Your eyes had once, and of their shadows deep
你的眼睛曾经和自己的影子,深深印在我脑海
3 You will be my only love.
你将是我唯一的爱。
4 You brightened my life like an angel.
你点亮我的生活像一个天使。
诶,黔驴技穷啊,只能写这么点了。
2.英文的 励志 诗词
励志诗歌:我想我能行I Think I Can By Author Unknown If you think you are beaten, you are; If you think you dare not, you don't; If you want to win but think you can't; It's almost a cinch you won't. If you think you'll lose, you're lost; For out of the world we find Success begins with a fellow's will; It's all in a state of mind. Life's battles don't always go To the stronger and faster man, But sooner or later the man who wins Is the man who thinks he can. 中文: 如果你认为你败了,那你就一败涂地; 如果你认为你不敢,那你就会退缩畏葸; 如果你想赢但是认为你不能; 那么毫无疑问你就会失利。
如果你认为你输了,你就输了; 因为我们发现人世间 成功从一个人的意志开始; 成功是一种心态。 生活之战中, 胜利并非总是属于更强和更快的人, 胜利者终究是 认为自己能行的人。
泰戈尔:《飞鸟集》之八141 当我到这里那里旅行着时,路呀,我厌倦你了; 当是现在,当你引导我到各处去时我便爱上你,与你结婚了。 When I travelled to here and to there, I was tired of thee, O Road, but now when thou leadest me to everywhere I am wedded to thee in love. 142 让我设想,在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。
Let me think that there is one among those stars that guides my life through the dark unknown. 143 妇人,你用了你美丽的手指,触着我的什物,秩序便如音乐似的生出来了。 Woman, with the grace of your fingers you touched my things and order came out like music. 144 一个忧郁的声音,筑巢于逝水似的年华中。
它在夜里向我唱道:“我爱你。” One sad voice has its nest among the ruins of the years. It sings to me in the night, ---I loved you. 145 燃着的火,以它熊熊的光焰警告我不要走近它。
把我从潜藏在灰中的余烬里救出来吧。 The flaming fire warns me off by its own glow. Save me from the dying embers hidden under ashes. 146 我有群星在天上, 但是,唉,我屋里的小灯却没有点亮。
I have my stars in the sky. But oh for my little lamp unlit in my house. 147 死文字的尘土沾着你。 用沉默去洗净你的灵魂吧。
The dust of the dead words clings to thee. Wash thy soul with silence. 148 生命里留了许多罅隙,从中送来了死之忧郁的音乐。 Gaps are left in life through which comes the sad music of death. 149 世界已在早晨敞开了它的光明之心。
出来吧,我的心,带着你的爱去与它相会。 The world has opened its heart of light in the morning. Come out, my heart, with thy love to meet it. 150 我的思想随着这些闪耀的绿叶而闪耀;我的心灵因了这日光的抚触而歌唱; 我的生命因为偕了万物一同浮泛在空间的蔚蓝,时间的墨黑而感到欢快。
My thoughts shimmer with these shimmering leaves and my heart sings with the touch of this sunlight; my life is glad to be floating with all things into the blue of space, into the dark of time. 《泰戈尔:《飞鸟集》之八》。
3.推荐几首有名的英文诗歌
电影歌曲 elton john-can you feel the love tonight,艾尔顿约翰最闻名的歌曲《今夜爱无限》,来自经典动画电影《狮子王》 Yasunori Mitsuda, Joanne Hogg - kokoro《寂静岭》的主题音乐很寂静,是日韩歌手演绎的。
Christina Aguilera-reflection 迪士尼动画大片《花木兰》的主题歌,COCO李玟,陈慧琳和叶蓓都有华人三地的不同版本 Faith Hill - There You'll Be《珍珠港》主题曲,中文版是张惠妹的《排山倒海》。 Phil Collins - You'll Be In My Heart 迪士尼动画电影《人猿泰山》主题曲,周华健演绎过中文版本《你在我心里面》 ronan keating - when you say nothing at all《诺丁山》电影主题曲,舒缓的情歌(43M的MPG格式MV) Trade Mark真情马克 - Only Love 迪士尼三维动画大片《恐龙》主题曲,张学友唱过粤语版和中文版《当我想起你》 / 《人鬼情未了》正直兄弟的 Unchained Melody 也不错。
peabo_regina - a whole new world 崭新世界,对唱的奥斯卡经典电影《阿拉丁》主题曲 Shrek - It Is You (I Have Loved)出自最牛的动画电影《怪物史莱克》原声带,里面有好多歌都很好听! 《特洛伊》主题曲-Remeber,感觉跟《指环王》的《MAY IT BE》有点相同,这是个男声。 COCO lee李玟-a love before time《卧虎藏龙》国际主题曲,中文版自然是《月光爱人》 欧美乐坛不朽的传世经典 Bandari班德瑞 - The Sounds Of Silence奥斯卡经典电影《毕业生》的歌曲 月光女神 Sarah Brightman 莎拉布莱曼 - Scarborough Fair斯卡博罗集市(毕业生主题曲的另一版本) Sarah Brightman - time to say goodbye 整首歌曲旋律优美,经典演绎,声音空灵,似乎站在天际,周围都是纯白 Beatles 披头士 或 甲壳虫乐队- yesterday \ Let it be / HEY JUDE燕姿翻唱过,感觉原唱更好听,都是传世经典 Caron Nightingale - promise don't come easy 经典英文歌,中文名好象叫“一诺千金”来着~ carpenters 卡朋特- close to you / Yesterday Once More 昨日重现,都是经典。
Emiliai艾米莉亚 - Big big World大千世界,不朽的经典,别告诉我你没听过 Eglos老鹰乐队 - hotel california加洲旅馆,英文经典 Lauren Christy - The color of night夜色,和《昨日重现》一样,小学时代广播里经常响起的旋律 Mariah Carey-hero\ Without you《未来水世界》主题曲/ 玛丽亚凯莉的两首传世经典 whitney houston - i will always love you《保膘》主题曲,韩红的版本我也很喜欢。 journey - open arms 经典啊经典,5566和庾澄庆都翻唱过 Richard Marx 理查.马克斯 - right here waiting-此情可待,经典不废话。
Shakins Stevens-because i love you 是部经典电影的歌曲 / The New Christy Minstrels - Today经典民谣。
4.“谢谢你点亮我的生命”翻译成英文
Thank you for being 。这句话是“谢谢你成为……”
理论上说LZ想要的句子直译为中文应为“谢谢你成为我生命的指明灯”,与LZ提供的中文翻译有出入。
如果按照Thank you for being来翻译,则英文为
Thank you for being my guardian star.
如果按照谢谢你点亮我的生命来翻译,则英文为
Thank you for lighting my life.
补充:
没看过那戏,无法保证与原文一致。加上in my life的话可能是Thank you for being the guardian star in my life.