1.请告诉我一些关于泰戈尔的经典诗句
1 天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
2 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
3 你对我微笑着,沉默不语,我觉地,为了这个,我已等候很久。
4 等待是一生中最初的苍老。
5 只管走过去,不必为了采集花朵而徘徊,因为美丽的花儿会一路开放。
6 我们的欲望,把长虹绚烂的色彩,借给了只不过是云雾的人生。
7 有时生活简单的像一把椅子,可以供心灵坐坐。
8 如果错过太阳时你流了泪,那未你也要错过群星了。
9 唱完这支歌就让我们走吧,过完这夜就把这夜忘记。
10 我们误读了世界,却说世界欺骗了我们。
11 因害怕忘记而忍不住回忆,更怕忍不住回忆而偷偷哭泣!
12 我将影子投在前面的路上,因为我有一盏还没有燃亮的灯。
2.求泰戈尔关于生死的诗句(要最能触动人心的)
我存在,乃是所谓生命的一个永恒的奇迹。
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
我将死了又死,以明白生是无穷无竭的。
我们将有一天会明白,死永远不能夺去我们的灵魂所获得的东西,因为她所获得的,和她自己是一体。
让我真真实实的活着吧,我的上帝,这样,死对于我也就成了真实的了。
我旅行的时间很长,旅途也是很长的。天刚破晓,我就驱车起行,
穿遍广漠的世界,在许多星球上,留下辙痕。离你最近的地方,路途最远,
最简单的音调,需要最艰苦的练习。旅客要在每个生人门口叩敲,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。我的眼睛仰向空阔处四望,最后才合上眼说:“你原来在这里!”这句问话和呼唤“啊,在哪儿呢?”融化在千股的泪泉里,和你保证的回答“我在这里!”的洪流,一同泛滥了全世界。
我的欲望很多,我的哭泣也很可怜,但你永远用坚决的拒绝来拯救我,这刚强慈悲已经紧密的交织在我的生命里。
还没有看多少,就先这些了。
3.泰戈尔的诗句
你无影无踪地向前奔涌,永恒的游思,哪里有你无形的冲击,哪里死水般的空间便会荡起粼粼的波光。
假如你在突如其来的厌倦中停歇片刻,世界将隆隆地滚成一团,滚成一个障碍,阻止自己的前进;那么,即便最细微的尘埃,也会由于难以忍受的沉闷而划破无涯的天际。
我的歌将成为你的梦的翼翅,它将把你的心移送到不可知的岸边。
你的生命正是青青,你的道路也长着呢,你一口气饮尽了我们带给你的爱,便回身离开我们跑了。
河流唱着歌很快地流去,冲破所有的堤防。但是山峰却留在那里,忆念着,满怀依依之情。
广漠无垠的沙漠热烈地追求着一叶绿草的爱,但她摇摇头,笑起来,飞了开去。
如果错过了太阳时你流了泪,那末你也要错过群星了.
“海水呀,你说的是什么?”
“是永恒的凝问。”
“天空呀,我回答的话是什么?”
“是永恒的沉默。”
人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。
水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的;但是人类却兼有了海里的沉默,地上的喧闹,与空中的音乐。
4.关于泰戈尔的诗
爱者之赠与歧路,也称作 爱者之贻
假如你一定要倾心于我
你的生活就会充满忧虑
我的家在十字路口
房门洞开着
我心不在焉--因为我在歌唱.
假如你一定要倾心于我
我决不会用我的心来回报
倘若我的歌儿是爱的海誓山盟
请你原谅
当乐曲平息时
我的信证也不复存在
因为隆冬季节
谁会恪守五月的誓约
假如你一定要倾心于我
请不要把它时刻记在心头
当你笑语盈盈
一双明眸闪着爱的欢乐
我的回答必然是狂热而草率的
一点儿也不切合实际--你应把它铭记在心
然后再把它永远忘却.
如果你偶然想起了我
我便为你唱歌
雨后的黄昏把她的阴影洒在河面上
把她的暗淡的光缓缓拖向西方
斜晖脉脉
已不适于劳作或游戏
你坐在向南的露台上
我在黑暗的房间里为你唱歌
暮色苍茫
从窗栊飘进湿润的绿叶的清香
预告雷雨将至的狂风在椰林中咆哮
掌灯时分
我将离去
当你倾听着夜间的天籁
那时也许你能听到我的歌声
虽然我已不再唱歌
5.泰戈尔好像有一首关于黑夜前行的诗,有谁知道是哪首
有五首啊
1那天深夜,暴风雨撞开了我的房门。 我不知道你已从断壁残垣中进入我的房间,因为灯烛熄灭了,屋里一团漆黑; 我伸展双臂,向苍天乞求怜悯。 在风狂雨骤的黑夜里,我躺在地上等待着,却不知道风暴正是你的旌旗。 清晨到来时,我看见你站在笼罩着我的小屋的一片空无里。2)
我和你相逢在黑夜汇合于白昼的海边;在那里,光明惊退黑暗,化作黎明;在那里,波涛将此岸的吻传送到彼岸。从无边无底的蔚蓝深处,喷射出金灿灿的光线,传来一声召唤,穿过迷蒙的泪雾,我专注地凝望着你的脸,却不敢肯定是不是看见了你。3) 白天,我到处漂流,感到安全,从不留心你的路上的奇迹,因为我以我的步履为骄傲;你的光芒耀眼,使我看不见你的存在。 现在,黑夜已来临。夜色中,我走在路上,每一步都感到了你,花儿的芳香在静夜中荡漾——宛如烛火熄灭,母亲在对孩子轻声细语。 我紧紧握住你的手,孤独中,我感到了你的抚慰。4) 不要走,不要离开我,因为现在是黑夜呀。 那穿过原野的小路荒凉又黑暗,消失在一片迷蒙之中;疲倦的大地静卧着,一动不动,像一个瞎子而且失去了手杖。我仿佛多年来一直在等待着这一时刻,好点亮我的灯火,采摘我的花朵。 我已到达无涯的海边,决心纵身一跃,永远销声匿迹。5) 欢庆吧! 黑夜的镣铐已打碎,幻梦已消逝。 你的诺言扯去遮盖的面纱,蓓蕾迎着清晨开放;醒来吧,沉睡的人儿! 东方的曙光向西方致敬问好! 牢狱的断壁残垣间响起胜利的颂歌!
由于字数问题,未能全部贴上
6.给整几句泰戈尔经典的诗句呗
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 .2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
3世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
4是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 5无〔yin〕的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。
你肯挟瘸足的泥沙而俱下么? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思si1)的,正在我的心上奏着(chan3 yuan2)的乐声。 12 “海水呀, 你说的是什么?” “是永恒的疑问。”
“天空呀, 你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。” 13 静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
14 创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
15 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。 16 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
17 这些微思,是树叶的(su4 su4)之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。 18 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
19 神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的哥声中喧叫着呢。 让我只是静听着吧。
20 我不能选择那最好的。 是那最好的选择我。
. 21 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。 22 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。
23 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”
24 休息与工作的关系,正如眼(jian3)与眼睛的关系。 25 人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。
26 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。 27 光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。
28 啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的(chan3 yu2)去找寻。 29 我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。”
30 “月儿呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬。” . 31 绿树长到了我的窗前,仿佛是(yin1)哑的大地发出的渴望的声音。
32 神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。 33 生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。
34 枯竭的河床,并不感谢它的过去。 35 鸟儿愿为一朵云。
云儿愿为一只鸟。 36 瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。”
37 我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。 是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。
38 妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。 39 当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。
40 不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。 41 群树如表示大地的愿望似的,(dian4)起脚来向天空窥望。
42 你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
43 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。 但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。
44 世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。 45 他把他的刀剑当着他的上帝。
当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。 46 神从创造中找到他自己。
47 阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”后边。 48 群星不怕显得向萤火那样。
49 谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被压在这轮子下的活人之一。 50 心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。
51 你的偶象委散在尘土中了,这可证明神的尘土比你的偶象还伟大。 52 人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
53 玻(王离)灯因为瓦灯叫它做表兄而责备瓦灯。但明月出来时,玻(王离)灯却温和地微笑着,叫明月为---“我亲爱的,亲爱的姐姐。”
7.泰戈尔最经典的诗句
补充回答:蓶媄朋友,你好。
你既然在问题补充当中问到“《世界上最遥远的距离》到底是哪首?”那下面我就来补充回答一下你的这个问题,同时也完善一下自己的回答。按道理来说,泰戈尔最经典的作品绝对是《吉檀迦利》。
但是由于整首诗歌的篇幅太长了,所以很难从中挑选出你所问到“泰戈尔最经典的诗句”(因为《吉檀迦利》整首诗都很经典) 以下是泰戈尔代表作《吉檀迦利》的在线阅读地址: :81/shi/zuopin.php?id=5 而《世界上最远的距离》这首诗则收录在泰戈尔的诗集《飞鸟集》当中。它堪称是泰戈尔创作生涯当中最经典的一首爱情诗。
以下是《世界上最远的距离》的中文版本以及英文版本。首先是中文版本: 《世界上最远的距离》 世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你面前 你不知道我爱你 而是爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是我不能说我爱你 而是想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是我不能说我想你 而是彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是树与树的距离 而是同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是树枝无法相依 而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底 其次是英文版本: The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're not sure i love u. It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out. The most distant way in the world is not that i can't say i love u. it is after looking into my heart i can't change my love. The most distant way in the world is not that i'm loving u. it is in our love we are keeping between the distance. The most distant way in the world is not the distance across us. it is when we're breaking through the way we deny the existance of love. So the most distant way in the world is not in two distant trees. it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance. So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches. it is in the blinking stars they can't burn the light. So the most distant way in the world is not the burning stars. it is after the light they can't be seen from afar. So the most distant way in the world is not the light that is fading away. it is the coincidence of us is not supposed for the love. So the most distant way in the world is the love between the fish and bird. one is flying at the sky, the other is looking upon into the sea.。
8.求泰戈尔的相关诗句
渡 口泰戈尔著 石 真译1 在我必须离去的那天,太阳从云堆里钻出来。
蓝天凝视着大地——上帝创造的奇境。 我的心是忧伤,因为它不知那召唤来自何方。
和风送来的细语可是来自我离去的世界?那里含泪的歌声融进了一片欢快的静寂。或许和风送来的竟是那小岛的气息?它在遥远的大海里,躺在夏日奇花异草的温馨的怀抱里。
2 集市散了,暮色中,人们踏上了归途。 我坐在路边,望着你荡着小舟, 横过幽暗的水面,斜阳闪耀在你的风帆上; 我看见舵旁伫立着你静默无声的身影,突然间,我看见你那双凝视着我的眼睛; 我不再歌唱,我大声呼唤你,渡我过河。
3 风起了,我的诗歌的小船要启航, 舵手啊,把稳了舵。 我的小船渴望得到自由,要随着风浪的韵律起舞。
白昼过去了,现在是夜晚。 岸上的朋友们已经离去。
解缆起锚吧,我们要在星光下扬帆。 在我离别之际,风萧萧低声歌唱。
舵手呵,掌稳了舵。4 收留我吧,我的主人,就在此时此刻,将我收留吧。
让我忘却那没有你的、孤苦的往日。 但愿这短暂的时刻舒展在你的怀抱中,在你的光照上绵绵延长。
我曾到处漂泊,只为追逐那呼唤我,却又不知把我引向何方的声音。 现在,让我静静地坐下,倾听你那回响在我平静的心中的话语。
不要对我心底那黑暗的角落不闻不问,用你的火焰焚烧它们,直到它们发出光和热。5 远方的暴风雨派来的前哨,已经在天空中支起乌云的帐幕;阳光惨淡,悄无声息的林荫中,凝着泪珠般的水气。
我的心田忧伤而平静,就像乐师拨动琵琶前那沉思的岑寂。 我的心中充满了期望的痛苦,期待着你来到我的生活中。
6 我心上的人儿,你干得好呵,你给我送来你痛苦的火焰,你干得好! 因为香篆不燃烧,就不会发出芬芳;灯火不点亮,也不会放射光芒。 我的沉睡着的麻木的心,必须以你的爱的霹雳才能使它警觉; 而那紧箍着我的黑暗,被你的爱的雷霆击中, 才会像火炬般熊熊燃烧。
7 我的主呵,把我从自我的阴影笼罩中,从往日的虚墟与困惑中解救出来吧。 拉住我的手,因为夜是漆黑的,而你的朝拜者又是盲目的。
把我从绝望中解救出来吧。 我的忧伤像一盏熄灭的灯,用你的火光点亮它吧。
我的力量疲惫地沉睡了,请你将它唤醒吧。 不要让我独自彷徨,哀叹逝去的时光。
每一举步,都让道路向我唱出四海为家之歌吧。 拉住我的手,因为夜是漆黑的,而你的朝拜者又是盲目的。
8 我手中的灯笼,使眼前黑暗的路途与我为敌。 路旁的景物使我恐惧。
甚至花草树木也像鬼影憧憧,恶毒地向我蹙额恫吓。我的脚步声也引起隐隐的疑惑的回响。
因此,我乞求你的曙光来临,那时,远与近将互相亲吻拥抱,生与死也将在爱情中溶为一体。9 当我得到你的拯救时,我会步履轻盈地走进你的世界。
当你涤净我心中的污浊时,它会为你的太阳增添光华。我生命的蓓蕾如不在美中开放,造物主的心中就会漫布忧伤。
只要从我的心灵上揭去那黑暗的帐幕,它便会为你的笑声带来音乐。10 你曾把爱赐给我,人世间处处充满你爱的赠礼。
你的爱像甘霖洒在我身上,我并未发觉,因为我的心沉睡着,而夜又是漆黑的。 虽说你的爱迷失在我的睡梦中,然而我仍感到一阵欣喜的震颤。
我深知,黎明来临,我的心灵觉醒时,你会收到我的一朵小花,它是我的爱,是对你那无价的伟大的世界的回赠。11 我的眼睛不眠地守望着;即使我没有看见你,而那凝望仍是甜蜜的。
我的心躲在雨季的绿荫中,期待着你的爱情;即使爱情被夺去,而希望仍是甜蜜的。 人们纷纷各自走各自的路,将我留在后面;即使我茕茕孑立,而倾听你的脚步声仍是甜蜜的。
大地编织着秋雾,它沉思的面容唤醒我心中的渴望;即使希望落空,而它引起的痛苦仍是甜蜜的。12 心儿呀,不要沮丧,天将破晓,黎明即将来到。
诺言的种子,深深扎根土中,终将发芽,破土而出。睡眠,像花蕾,就要向着光明敞开胸怀,沉默终将发出声响。
负重将得到报偿,苦难将照亮你的路程,这一天即将到来。13 黄昏是结婚的吉时良辰。
那时,鸟儿唱完了最后一支歌,风儿在海上休息了,落霞为洞房铺开地毯,那彻夜不熄的灯火也准备点燃。 静静的夜幕后,那看不见的来者正一步步走来,我的心颤栗着。
歌声静下来了,因为婚礼将在星光下举行。14 夜晚,各种喧嚣倦了,天空中弥漫着大海的低吟。
白昼飘忽不定的思想倦游归来,围绕着点燃的灯火边休憩。爱的嬉戏平静地化为崇敬,生命的溪流汇入大海,有形的世界,在超越一切色相的美的怀抱中找到了归宿。
15 在大地熟睡,风儿在树叶不动的密林打盹儿的时候,那独自醒着的是谁呢? 在静悄悄的鸟巢里,在花蕾的密室中,是谁还没有入睡呢?在闪烁摇曳着群星的夜空,在我的深沉的痛苦中,是谁独自守望着,还没入睡呢?16 清晨,你来到我的门旁,放声高唱;我因你惊破我的睡梦而发怒,我不理睬你,你走开了。 正午,你来向我讨水,打断了我的工作,我斥责你,将你赶走。
黄昏,你擎着熊熊燃烧的火把来了,你似乎使我恐惧,我紧紧关上门儿。 此刻已是午夜时分,灯火熄灭了,我独自坐在房中,呼唤着你,呼唤着被我屈辱地赶走的你,请你回来。
17 从尘埃中将我的生命拾起。 将它放在你。
转载请注明出处短句子网 » 泰戈尔关于沉睡的诗句