1.信誓旦旦的句子
也许,曾经的誓言已成虚幻。 那些信誓旦旦的话语,仍空留在我一人的世界。 那结局独留我一个人承受。那曾经的曾经。那所谓永远的永远、那美好的画面。 转瞬之势,仅存回忆。 只留下你渐渐离去的背影,时光停滞的那一刻。 整个世界支离破碎,才发现。才明白。 我的世界你走了,你真的走了。 你走了。走的太匆忙。完全让人猝不及防。 多想用你曾经的话语来安慰我这个受伤的心。可是, 时间回不去了。这犹如一个梦。我不清楚我梦见过什么,我只依稀记得我在梦中曾撕心裂肺的哭过。 或许、一个人男人那样,是懦弱的表现。但是,我能告诉你。我真爱过。所以我哭过。莫非真爱。绝非真心。 既然你已选择离开。我何必还去挽留? 浮华世界,已经物是人非。 往事如风、一切随空。
曾经信誓旦旦,
要海枯石烂相伴永远,
可如今,
那誓言早已石沉大海,
永远成了永远的回忆
2.关于成语'信誓旦旦'的诗歌<氓>的全文是什么
【诗歌】氓
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
3.关于成语'信誓旦旦'的诗歌的全文是什么
【诗歌】氓 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁.桑之未落,其叶沃若.于嗟鸠兮!无食桑葚.于嗟女兮!无与士耽.士之耽兮,犹可说也.女之耽兮,不可说也.桑之落矣,其黄而陨.自我徂尔,三岁食贫.淇水汤汤,渐车帷裳.女也不爽,士贰其行.士也罔极,二三其德.三岁为妇,靡室劳矣.夙兴夜寐,靡有朝矣.言既遂矣,至于暴矣.兄弟不知,咥其笑矣.静言思之,躬自悼矣.及尔偕老,老使我怨.淇则有岸,隰则有泮.总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反.反是不思,亦已焉哉。
4.信誓旦旦..这诗怎么理解
该句出自《卫风·氓》,译为“海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。违背誓言你不顾,那就从此算了吧!”表现了女主人公知天安命的一面,对于自己的不幸只能默然从之。
赏析:
《氓》是一首弃妇的诗,描写了弃妇与负心男子从订婚、迎取,又到遭受虐待、遗弃的经过,表达了弃妇对遭受虐待与遗弃的痛苦与悲哀, 同时也表达了她对“二三其德“的男子愤怒,尽管她也怀着对往事的无可奈何,但她对爱情与婚姻的忠贞又表现了坚决的抗议和”不思其反“的决心。诗的叙述似乎沿着事情的发展经过在安排,但写得跌宕起伏,曲折多变。有初恋的期待,有迎取的欢乐,有遭虐待的痛苦,有被遗弃的悲哀,更有不堪加回首的叹息。其中又暗用对比,前后的变化,男女认公的性格。这种事态的变化,情感的变化,就是在诗中用语也表达了现来。清人马瑞辰在《毛诗传笺通释》中写道:“氓为盲昧无知之称。《诗》当与男子不相识之初则称氓;约与婚姻则称子,子者男子美称也,嫁则称士,士则夫也。”而且选作意象的事物,既比喻得贴切、生动,也在暗示着情感事态怕脉络。初婚之时桑“其叶沃若”,遭遇遗弃之时,则“其黄而陨”。曲折其妙,情尽委曲,读来自有神韵。
5.信誓旦旦..这诗怎么理解
该句出自《卫风·氓》,译为“海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。
违背誓言你不顾,那就从此算了吧!”表现了女主人公知天安命的一面,对于自己的不幸只能默然从之。 赏析: 《氓》是一首弃妇的诗,描写了弃妇与负心男子从订婚、迎取,又到遭受虐待、遗弃的经过,表达了弃妇对遭受虐待与遗弃的痛苦与悲哀, 同时也表达了她对“二三其德“的男子愤怒,尽管她也怀着对往事的无可奈何,但她对爱情与婚姻的忠贞又表现了坚决的抗议和”不思其反“的决心。
诗的叙述似乎沿着事情的发展经过在安排,但写得跌宕起伏,曲折多变。有初恋的期待,有迎取的欢乐,有遭虐待的痛苦,有被遗弃的悲哀,更有不堪加回首的叹息。
其中又暗用对比,前后的变化,男女认公的性格。这种事态的变化,情感的变化,就是在诗中用语也表达了现来。
清人马瑞辰在《毛诗传笺通释》中写道:“氓为盲昧无知之称。《诗》当与男子不相识之初则称氓;约与婚姻则称子,子者男子美称也,嫁则称士,士则夫也。”
而且选作意象的事物,既比喻得贴切、生动,也在暗示着情感事态怕脉络。初婚之时桑“其叶沃若”,遭遇遗弃之时,则“其黄而陨”。
曲折其妙,情尽委曲,读来自有神韵。
6.求诗词表达自己的心意是很坚定 信誓旦旦 光明正大 天地可鉴之类
1.君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石无转移.
2.
共君结新婚,岁寒心未卜。相与游春园,各随情所逐。
君爱菖蒲花,妾感苦寒竹。菖花多艳姿,寒竹有贞叶。
此时妾比君,君心不如妾。簪玉步河堤,妖韶援绿荑。
凫雁将子游,莺燕从双栖。君念春光好,妾向春光啼。
君时不得意,弃妾还金闺。结言本同心,悲欢何未齐。
怨咽前致辞,愿得申所悲。人间丈夫易,世路妇难为。
始如经天月,终若流星驰。天月相终始,流星无定期。
长信佳丽人,失意非蛾眉。庐江小吏妇,非关织作迟。
本愿长相对,今已长相思。复有游宦子,结援从梁陈。
燕居崇三朝,去来历九春。誓心妾终始,蚕桑奉所亲。
归愿未克从,黄金赠路人。洁妇怀明义,从泛河之津。
于今千万年,谁当问水滨。更忆娼家楼,夫婿事封侯。
去时。各随情所逐,蚕桑奉所亲,不记易阴晖。不怜妾岁晏,去罢心悠悠,莺燕从双栖。桑榆日及景,爱惠常不歇,蒲苇韧如丝。今日持为赠,谁当问水滨,欢娱俄戚戚。何用念芳春。
何用重欢娱。
怨咽前致辞,宝匣装珠玑。
归愿未克从.
共君结新婚。家本巫山阳,妾感苦寒竹。
碧荣始芬敷,十载陇西头,相识莫相违,世路妇难为。复有游宦子。更忆娼家楼。君念春光好。结言本同心,岁寒心未卜。
本愿长相对。
以兹常惕惕。庐江小吏妇。
凫雁将子游,委照影依依。
长信佳丽人。
叙言情未尽。
始如经天月,妾当作蒲苇,上有丹桂香,双去今来只。由来共结褵。
妾无光寂寂,悲欢何未齐。
去时恩灼灼,几人同匪石,物色盈高冈,结援从梁陈,君心不如妾。
赠君此芳菲。
此时妾比君。
于今千万年.
2。菖花多艳姿,去来历九春,从泛河之津,磐石无转移。洁妇怀明义。
燕居崇三朝。鉴来年二八,相思无断绝,失意非蛾眉。簪玉步河堤。
君时不得意,非关织作迟,归去路何长。今日玉庭梅,朝红暮成碧,愿得申所悲,夫婿事封侯。人间丈夫易。
妾有秦家镜,采菉已盈筐,妖韶援绿荑,妾向春光啼。
君爱菖蒲花。相与游春园。赠君比潺湲。桂花不须折,今已长相思,黄金赠路人。天月相终始,寒竹有贞叶,碧流清且洁。誓心妾终始,终若流星驰。
下有碧流水,芳春有流易。
故岁雕梁燕,黄叶已淅沥,流星无定期,百虑恒盈积,弃妾还金闺.君当作磐石1
7.信誓旦旦的成语典故
出 处
《诗经·卫风·氓》:“总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。”
相关故事
信誓旦旦 出处 《诗经·卫风·氓》
故事
一位美丽、温和而多情的女子,跟一个男子(诗中的“氓”)从小就相识,他虚情假意,甜言蜜语,骗取了姑娘纯真的爱情,可是在姑娘带着她的嫁妆,满怀对未来幸福生活的憧憬嫁到他家之后,“氓”便变了心。虽然妻子温顺贤惠,为他早起晚睡,操持家务,他却冷漠无情,凶狠残暴。她悔恨万分,无处诉说自己的苦痛,得不到任何同情和理解,连自己的兄弟,也对她咧着嘴嘲笑。经过一番深刻的反思之后,这位女子变得坚强起来,她不顾未来将会遭到的歧视和冷落毅然决定结束眼前这不堪忍受的痛苦生活,离开了那个负心汉。
这首诗一共六章,它的第一章写道;
“氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋、送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒。将子无怒秋以为期。”
这一章的大意是说:那个小子笑嘻嘻,抱着布匹来换丝.根本不是来换丝,实是找我谈婚事。我呀送你过淇水,一直陪你到顿丘、并非我要拖婚期,你无媒人来提亲、请你不要发脾气,约好秋天结良缘。
第五章:
“三岁为妇,靡室劳矣、夙兴夜寐,靡有朝矣、言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,喷其笑矣、静言思之,躬自悼矣。”
大意是说多年在你家当媳妇,所有家务我担当。早起也不嫌苦,天天这样无休闲、小家日子好起来,你却变凶暴不应该。兄弟不知我心苦,反倒张口笑哈哈、静思默想今和昔,独自伤心苦难言。
诗的结尾几句写道:
“总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!”
大意是说;回想儿时欢乐多。你有说有笑多温和、对我发誓表诚意,谁料翻脸变恶魔。违反誓言不思量,从此也就算了吧。
“信誓旦旦',意思是誓言说得极为诚恳。这首诗第五章里的“夙兴夜寐”也是一句成语,就是早起晚睡的意思。
8.“总角之宴,言笑晏晏
出自《诗经》中的《国风·卫风·氓》作品原文:氓之蚩蚩(1),抱布贸丝(2)。
匪来贸丝,来即我谋(3)。送子涉淇(4),至于顿丘(5)。
匪我愆期(6),子无良媒。将子无怒(7),秋以为期。
乘彼垝垣(8),以望复关(9)。不见复关,泣涕涟涟(10)。
既见复关,载笑载言(11)。尔卜尔筮(12),体无咎言(13)。
以尔车来,以我贿迁(14)。桑之未落,其叶沃若(15)。
于嗟鸠兮(16),无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽(17)!士之耽兮,犹可说也(18)。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨(19)。自我徂尔(20),三岁食贫(21)。
淇水汤汤(22),渐车帷裳(23)。女也不爽(24),士贰其行(25)。
士也罔极(26),二三其德(27)。三岁为妇,靡室劳矣(28);夙兴夜寐,靡有朝矣(29)。
言既遂矣(30),至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣(31)。
静言思之(32),躬自悼矣(33)。及尔偕老,老使我怨(34)。
淇则有岸,隰则有泮(35)。总角之宴(36),言笑晏晏(37)。
信誓旦旦(38),不思其反(39)。反是不思(40),亦已焉哉(41) 词句注释 :(1)氓:《说文》“氓,民也。”
本义为外来的百姓,这里指自彼来此之民,男子之代称。蚩(chī)蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。
一说憨厚、老实的样子。(2)贸:交易。
抱布贸丝是以物易物。(3)“匪来”二句:是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。
所商量的事情就是结婚。匪:通“非”,读为“fěi”。
即:走近,靠近。谋:商量。
古音咪(mī)。(4)淇:卫国河名。
今河南淇河。(5)顿丘:地名。
今河南清丰。丘:古读如“欺”。
(6)愆(qiān):过失,过错,这里指延误。这句是说并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
(7)将(qiāng):愿,请。无:通“毋”,不要。
(8)乘:登上。垝(guǐ)垣(yuán):倒塌的墙壁。
垝,倒塌。垣,墙壁。
(9)复关:①复,返。关:在往来要道所设的关卡。
女望男到期来会。他来时一定要经过关门。
一说“复”是关名。 ②复关:卫国地名,指“氓”所居之地。
(10)涕:眼泪;涟涟:涕泪下流貌。她初时不见彼氓回到关门来,以为他负约不来了,因而伤心泪下。
(11)载(zaì):动词词头,无义。(12)尔卜尔筮(shì):烧灼龟甲的裂纹以判吉凶,叫做“卜”。
用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。体:指龟兆和卦兆,即卜筮的结果。
(13)咎(jiù):不吉利,灾祸。无咎言:就是无凶卦。
(14)贿:财物,指嫁妆,妆奁(lián)。以上四句是说你从卜筮看一看吉凶吧,只要卜筮的结果好,你就打发车子来迎娶,并将嫁妆搬去。
(15)沃若:犹“沃然”,像水浸润过一样有光泽。以上二句以桑的茂盛时期比自己恋爱满足,生活美好的时期。
(16)于嗟鸠兮:于:通“吁”(xū)本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与嗟皆表感慨。鸠:斑鸠。
传说斑鸠吃桑葚过多会醉。(17)耽(dān):迷恋,沉溺,贪乐太甚。
(18)说:通“脱”,解脱。(19)陨(yǔn):坠落,掉下。
这里用黄叶落下比喻女子年老色衰。黄:变黄。
其黄而陨:犹《裳裳者华》篇的“芸其黄矣”,芸也是黄色。(20)徂(cú):往;徂尔:嫁到你家。
(21)食贫:过贫穷的生活。(22)汤(shāng)汤:水势浩大的样子。
(23)渐(jiān):浸湿。帷(wéi)裳(cháng):车旁的布幔。
以上两句是说被弃逐后渡淇水而归。(24)爽:差错。
(25)贰:“貣(tè)”的误字。“貣”就是“忒”,和“爽”同义。
这里指爱情不专一。以上两句是说女方没有过失而男方行为不对。
(26)罔:无,没有;极:标准,准则。(27)二三其德:在品德上三心二意,言行为前后不一致。
(28)靡室劳矣:言所有的家庭劳作一身担负无余。室劳:家务劳动。
靡:无。(29)“夙兴”二句:就是说起早睡迟,朝朝如此,不能计算了。
夙:早。兴:起来。
(30)言既遂矣:“言”字为语助词,无义。既遂:就是《谷风》篇“既生既育”的意思,言愿望既然已经实现。
(31)咥(xì):笑的样子。以上两句是说兄弟还不晓得我的遭遇,见面时都讥笑我啊。
(32)静言思之:静下心来好好地想一想,言:音节助词,无实义。(33)躬自悼矣:自身独自伤心。
躬,自身;悼,伤心。(34)“及尔”二句:当初曾相约和你一同过到老,偕老之说徒然使我怨恨罢了。
(35)隰(xí):低湿的地方;当作“湿”,水名,就是漯河,黄河的支流,流经卫国境内。泮(pàn):通“畔”水边,边岸。
以上二句承上文,以水流必有畔岸,喻凡事都有边际,而自己愁思无尽。言外之意,如果和这样的男人偕老,那就苦海无边了。
(36)总角:古代男女未成年时把头发扎成丫髻,称总角。这里指代少年时代。
宴:快乐。(37)晏晏(yàn):欢乐,和悦的样子。
(38)旦旦:诚恳的样子。(39)反:即“返”字。
不思其反:不曾想过会违背誓言。(40)反是不思:违反这些。
是,指示代词,指代誓言。是重复上句的意思,变换句法为的是和下句叶韵。
(41)已:了结,终止。焉哉(古读如兹zī):语气词连用,加强语气,表示感叹。
末句等于说撇开算了罢!译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼。