1.后人赞扬祖逖的诗文
胡曾:“策马行行到豫州,祖生寂寞水空流。当时更有三年寿,石勒寻为关下囚。”
苏辙:“盖敌强将弱,能知自守之为利者,唯逖一人。夫惟知自守之为进取,而后可以言进取也哉!”
范浚:“彼东晋得一祖逖,犹能使黄河以南,尽为晋土。”
陈普:“马牛风自不相谋,异体安知蝮螫头。北伐不令持寸铁,楫声空震大江流。”
徐钧:“慷慨才能立志坚,计谋端可定中原。晋元倘使图经略,事业韩彭可比肩。”
文天祥:“平生祖豫州,白首起大事。东门长啸儿,为逊一头地。何哉戴若思,中道奋螳臂。豪杰事垂成,今古为短气。”
李廷机:“祖逖与刘琨,功名两相并。 着鞭与枕戈,争把中原定。”
2.关于祖逖的成语
闻鸡起舞
wén jī qǐ wǔ
〖解释〗听到鸡叫就起来舞剑。后比喻有志报国的人及时奋起。
〖出处〗《晋书·祖逖传》:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:‘此非恶声也。’因起舞。”
【中流击楫】立志奋发图强。《晋书?祖逖传》:“中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江。’”《晚清文学丛钞?童子军?草檄》:“~,着祖生之鞭;下濑横戈,成汉武之志。”
枕戈待旦:刘琨
西晋人祖逖和刘琨,都是性格开朗、仗义好侠的志士。年轻时不但文章写得好,而且都喜欢练武健身,决心报效祖国。当时,晋朝表面上还管辖着中原大地,但实际上已是内忧外患,风雨飘摇了。祖逖和刘琨一谈起国家局势,总是慷慨万分,常常聊到深夜。
一天,祖逖又和刘琨谈得十分兴奋,刘琨不知什么时候睡着了,祖逖却久久沉浸在谈话的兴奋之中,不能入睡。“喔,喔,喔--”荒原上的雄鸡叫了起来,祖逖一跃而起,踢醒了刘琨:“听,这雄鸡啼鸣多么振奋人心呀,快起来练剑吧!”于是,两人操起剑来,在高坡上对舞。从此,他俩每天清早听到头一声鸣叫,一定来到荒原上抖擞神练起剑来。
刘琨被祖逖的爱国热情深深感动,决心献身于祖。一次他给家人的信中写道:“在国家危难时刻,我经常‘枕戈待旦’(枕着兵器睡觉一直到天明),立志报国,常担心落在祖逖后边,不想他到底走到我的前头了!……”
故事出自《晋书·祖逖传》。“枕戈待旦”出自刘琨《与亲故书》,形象地写出了刘琨随时准备杀敌报国的决心。后来用作成语,形容时刻警惕敌人,准备作战。
3.有关于祖逖的成语
闻鸡起舞
wénjīqǐwǔ
〖解释〗听到鸡叫就起来舞剑。后比喻有志报国的人及时奋起。
〖出处〗《晋书·祖逖传》:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:‘此非恶声也。’因起舞。”
【中流击楫】立志奋发图强。《晋书?祖逖传》:“中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江。’”《晚清文学丛钞?童子军?草檄》:“~,着祖生之鞭;下濑横戈,成汉武之志。”
枕戈待旦:刘琨
西晋人祖逖和刘琨,都是性格开朗、仗义好侠的志士。年轻时不但文章写得好,而且都喜欢练武健身,决心报效祖国。当时,晋朝表面上还管辖着中原大地,但实际上已是内忧外患,风雨飘摇了。祖逖和刘琨一谈起国家局势,总是慷慨万分,常常聊到深夜。
一天,祖逖又和刘琨谈得十分兴奋,刘琨不知什么时候睡着了,祖逖却久久沉浸在谈话的兴奋之中,不能入睡。“喔,喔,喔--”荒原上的雄鸡叫了起来,祖逖一跃而起,踢醒了刘琨:“听,这雄鸡啼鸣多么振奋人心呀,快起来练剑吧!”于是,两人操起剑来,在高坡上对舞。从此,他俩每天清早听到头一声鸣叫,一定来到荒原上抖擞神练起剑来。
刘琨被祖逖的爱国热情深深感动,决心献身于祖。一次他给家人的信中写道:“在国家危难时刻,我经常‘枕戈待旦’(枕着兵器睡觉一直到天明),立志报国,常担心落在祖逖后边,不想他到底走到我的前头了!……”
故事出自《晋书·祖逖传》。“枕戈待旦”出自刘琨《与亲故书》,形象地写出了刘琨随时准备杀敌报国的决心。后来用作成语,形容时刻警惕敌人,准备作战。
4.《祖逖》古诗文翻译,一句原文一句翻译,每句话要有空行
【原文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。
及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。
今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
【译文】当初,范阳人祖逖,年少时就有大志向,(他曾)与刘琨一起做司州的主簿,(与刘琨)同寝,夜半时听到鸡叫,(他)踢醒刘琨说:“这不是不吉利的声音。”就起床舞剑。
等到渡江以后,左丞相司马睿任命他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是(因为)君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是(因为)皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使外族人钻了空子,祸害遍及中原。
现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,人人都想自强奋发,大王果真(如果真的)能够派遣将领率兵出师,让像我祖逖这样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定有闻风响应的人!”司马睿没有北伐的志向,(听了祖逖的话以后,就)任命祖逖做奋威将军、豫州刺史,(但是只)拨给他一千人的口粮,三千匹布,不供给铠甲和兵器,让(祖逖)自己(想办法)招募士兵。祖逖带领自己私家的军队一百多户人家渡过长江,(到达)江流中间(的时候),(祖逖)拍打着船桨发誓说:“我祖逖(如果)不能使中原清明而光复失地,就像(这)大江(之水)一样(一去不返)!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼铸造兵器,招募了两千多人,然后继续前进。
【说明】以上参考译文基本上是对译的,除去括号中的文字是为了保证上下文意通畅而补充出来的,其他基本上是一一对应的。以上译文是原创自译的。
5.与祖逖有关的成语
与祖逖有关的成语有闻鸡起舞。
【成语】: 闻鸡起舞
【拼音】: wén jī qǐ wǔ
【解释】: 闻:听到。听到鸡叫就起来舞剑。后比喻有志报国的人及时奋起。
【出处】: 《晋书·祖逖传》:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:‘此非恶声也。’因起舞。”
【举例造句】: 击楫誓清,闻鸡起舞,毕竟英雄得。 ★宋·松洲《念奴娇·题钟山楼》词
【近义词】: 发奋图强、自强不息
【反义词】: 苟且偷安、自暴自弃
【用法】: 作谓语、定语;指人勤奋
【故事】: 东晋时期,北方大部分土地被金人占领,司州主簿祖逖和刘琨两人想要收复北方的领土,他们经常畅谈到深夜,然后听到公鸡打鸣就起床练剑。经过一段时间的刻苦训练,祖逖带兵北伐,收复了黄河以南的大片土地。