1.诗经里是不是有一首《青青河边草》
饮马长城窟行
【汉】汉无名氏
青青河畔草,
绵绵思远道。
远道不可思,
宿昔梦见之。
梦见在我傍,
忽觉在他乡。
他乡各异县,
辗转不相见。
枯桑知天风,
海水知天寒。
入门各自媚,
谁肯相为言。
客从远方来,
遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,
中有尺素书。
长跪读素书,
书中竟何如。
上言加餐食,
下言长相忆。
【注释】: 无
【小传】: 古诗十九首:组诗名。汉无名氏作(其中有八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人
多疑其不确)。非一时一人所为,一般认为大都出于东汉末年。南朝梁萧统合为一
组,收入《文选》,题为《古诗十九首》。内容多写夫妇朋友间的离愁别绪和士人
的彷徨失意,有些作品表现出追求富贵和及时行乐的思想。语言朴素自然,描写生
动真切,在五言诗的发展上有重要地位。
2.琼瑶的青青河边草原诗
青青河边草。
[b]《青青河边草》作词:琼瑶作曲:左宏元青青河边草呀河边草,悠悠天不老呀天不老,野火烧不尽呀烧不尽,风雨吹不倒;无论无论春夏与秋冬,一样一样青翠一样好,一样好,哦……青青河边草,悠悠悠悠天不老;哦……野火烧不尽,风风雨雨吹不倒。青青河边草呀河边草,绵绵到海角呀到海角,海角路不尽呀路不尽,相思情未了;无论无论南北与西东,但愿但愿相随到终老,到终老,哦……青青河边草,绵绵绵绵到海角;哦……海角路不尽,相相思思情未了。
啊……青青河边草,青青河边草。
3.青青河边草歌词出自那些古典诗歌
所属专辑:青青河边草 原声带
歌曲时长:4分39秒
发行时间:1992
歌曲原唱:高胜美
填词:琼瑶
谱曲:左宏元
编曲:陈进兴
歌词:
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 绵绵到海角
海角路不尽 相思情未了
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 绵绵到海角
海角路不尽 相思情未了
无论春夏与秋冬 一样青翠一样好
无论南北与西东 但愿相随到终老
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 绵绵到海角
海角路不尽 相思情未了
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 绵绵到海角
海角路不尽 相思情未了
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 绵绵到海角
海角路不尽 相思情未了
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
青青河边草 悠悠天不老
野火烧不尽 风雨吹不倒
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
4.分析青青河边草这首诗
汉乐府《饮马长城窟行》赏析 青青河畔草,绵绵思远道①。
远道不可思②,宿昔梦见之③。梦见在我傍,忽觉在他乡④。
他乡各异县,展转不相见⑤。枯桑知天风,海水知天寒⑥。
入门各自媚⑦,谁肯相为言⑧!客从远方来,遗我双鲤鱼⑨。呼儿烹鲤鱼⑩,中有尺素书⑾。
长跪读素书⑿,书中竟何如?上言加餐食⒀,下言长相忆⒁。 【注释】①绵绵:连绵不断之貌。
这里义含双关,由看到连绵不断的青青春草,而引起对征人的缠绵不断的情思。远道:犹言“远方”。
②不可思:是无可奈何的反语。这句是说征人辗转远方,想也是白想。
③宿昔:一作“夙昔”,昨夜。《广雅》云:“昔,夜也。”
④这二句是说刚刚还见他在我身边,一觉醒来,原是南柯一梦。 ⑤展转:同“辗转”。
不相见:一作“不可见”。 ⑥枯桑知天风,海水知天寒:枯桑,落了叶的桑树。
这两句是说枯桑虽然没有叶,仍然感到风吹,海水虽然不结冰,仍然感到天冷。比喻那远方的人纵然感情淡薄也应该知道我的孤凄、我的想念。
闻一多《乐府诗笺》云:“喻夫妇久别,口虽不言而心自知苦。” ⑦媚:爱。
⑧言:《广雅》云:“言,问也。”这二句是说别人回到家里,只顾自己一家人亲亲热热,可又有谁肯来安慰我一声? ⑨双鲤鱼:指信函。
古人寄信是藏于木函中,函用刻为鱼形的两块木板制成,一盖一底,所以称之为“双鲤鱼”。按以鱼象征书信,是我国古代习用的比喻。
⑩烹,煮。假鱼本不能煮,诗人为了造语生动故意将打开书函说成烹鱼。
⑾尺索:指书信。古人写信是用帛或木板,其长皆不过尺,故称“尺素”或“尺牍”。
这句是说打开信函取出信。 ⑿长跪:古代的一种跪姿。
古人日常都是席地而坐,两膝着地,犹如今日之跪。长跪是将上躯直耸,以示恭敬。
⒀餐饭:一作“餐食”。 ⒁这二句是说,信里先说的是希望妻子保重,后又说他在外对妻子十分想念。
【赏析】 《饮马长城窟行》属乐府相和歌瑟调曲,又称《饮马行》。本辞不存。
《古今乐录》说:“王僧虔《技录》云:‘《饮马行》,今不歌。’”“青青河畔草,绵绵思远道”,乃是一篇思妇之辞,与长城饮马无涉,用作《饮马长城窟行》的乐辞。
也有人认为它是汉末蔡邕的作品。 从风神意蕴看,本篇很像是刚从民歌脱胎的,酷肖《古诗十九首》中的某些篇章。
所以前人或认为是拟古诗。 东汉末年,游学、游宦之风甚盛。
一批游子思妇之词,就在这样的社会背景下产生出来。《古诗十九首》中有不少是这一类题材。
本篇可分作三节。开头八句为第一节。
“青青河畔草”一句,是借用古诗《青青河畔草》的现成句子,作为开篇起兴。大约是一个明媚的春天吧,这位闺中少妇偶然抬眼望见河边的青青草色,随着河流去的方向,绵延不断,一直连接到很远的地方,不由地想到她在外的丈夫。
“绵绵”e79fa5e98193e78988e69d8331333234313331,既说道路之遥远,更说情思之悠长。她这样想了一会,马上又觉得,每天老是这样胡思乱想,总也想不出个头绪,他现在究竟在什么地方呢?这工夫心里不免有些惆怅之感,叹一口气,自语道: “远道不可思。”
于是眼前又恍惚现出昨夜那恼人的梦境:刚刚看见他就在自己身边,忽尔又似在他乡。梦中追随丈夫的踪迹,辗转到过好多地方,却老是各在一处,怎么也见不着面。
自然,这梦境是思妇对丈夫日夜思念的结果,所谓“结想成梦”。梦里说好不容易见到了,却又飘忽不定,这是思妇渴望见到丈夫,既患得之,又患失之心理的幻化。
这一段文字写得回环曲折,活脱轻灵。 思妇梦醒后,现实更残酷,更教人难堪。
中间一节极为深刻地展示了思妇的内心世界。常言说,人非草木,孰能无情,诗中却说,枯桑、海水也不是完全麻木无知的。
枯桑虽说叶尽枝残,对于风也不会毫无知觉;海水尽管不结冰,对于寒暖也应该感觉得到。每到傍晚,人们都回到自己家里,男欢女爱,可是我,孤凄凄的,连说句话的人也没有。
这很像李清照“向帘儿底下,听人笑语”的那种心情。整个意思就是说:我是一个人,我怎能耽得这样的孤寂啊!她自然也要想到:他是不是有了新欢呢?不然,也会捎个信回家呀?这四句,热切中带着凄怆,希望中含着失望。
从写法上说,两节之间,极尽转折跌宕之致;从转折跌宕中,见出感情的深沉和复杂。 诗意到此,已经结束。
后面的八句是截取它篇拼合而成。 从形式上看,“谁肯相为言”和“客从远方来”这一节之间,似乎也紧相承接,实则诗脉并不相衔。
更重要的是,最后这一节与原诗的构思不合。原诗以形诸梦寐极写思妇的相思之苦,诗的结尾则是相思梦的继续,言有尽而意无穷。
如现在这样,再接下去写思妇果然接到远方捎来的书札之类,便成“续貂”,也是对原来诗意的破坏。拼合者只是满足于两者之间形式上的联系,以为做到天衣无缝了,不知这正是露马脚处。
这一点,已有人指出。清人朱乾说:“……惟《孟冬寒气至》一篇下接‘客从远方来’,与《饮马长城窟》章法同。”
(《乐府正义》)余冠英先生更进一步说:“事实上,‘青青河畔草’八句和‘客从远方来’八句各为一首诗。”(《汉魏六朝诗论丛》) 《孟冬寒气至》的几。
5.急求<<古诗19首>>中的<<青青河边草>>
而唯其太美,一一写成,变化美,用的也只是即景抒情的平凡的章法 青青河畔草
郁郁园中柳
盈盈楼上女
皎皎当窗牖
娥娥红粉妆
纤纤出素手
昔为倡家女
今为荡子夫
荡子行不归
空床难独守
本诗出自《古诗十九首》之二,打扮得如此用心,只是为她设想,园中心那高高楼头,不见雕琢之痕,如互易,她不禁在心中呐喊,使人不能不感到。然而诗中那朴茂的情韵,也是《古诗十九首》那后人刻意雕镌所不能到的精妙,扶著窗棂,如凭空营构来位置词藻,同是形容植物的生机畅茂,形成前后对照、皎皎,伸向远方,在叠词的单调中赋予了一种丰富的错落变化、“秀才说家常话”(谢榛语)式的平凡语言,她,皎皎则又为仄声,在盼望中又一次归於失望,方能进一步悟到,试先后互易一下,寂寞而烦扰的心声,早已抹上了少妇那梦思般的哀愁;然而何以造化如此弄人。如以后代诗家的诗法分析,在等待中化成了悲怨。盈盈,盈盈又是平声,使全诗音节在流利起伏中仍有一种古朴的韵味,在久久地引颈远望,收束到园内柳烟,她牙雕般的纤纤双手,也撩拔著她那青春的情思、形,诗人并不一定作如此巧妙营构。
六个叠词声。
诗的语言并不经奇,草色柳烟,由盈盈而皎皎。柳丝堆烟,就是本诗?望见了园久河畔;为什麽,美到了极至,开首那充满生命活力的草树,却直中有婉,叫我如何独守,河边草色,为少妇的青春作陪衬,绵绵延延;娥娥,自可见与后来律调的区别,又必,是她望中所见:“远行的荡子,烘托刻画了楼上女尽善尽美的形象:她望见了什麽呢,而盈盈重在体态,然而又全是依诗人远望或者悬想的的过程逐次映现的。青青是平声,希望柳丝儿,找到了惬心的郎君,首尾相应的结构。希望。这单调中的变化;她望见了园中那株郁郁葱葱的垂柳。
诗的结构看似平直,诗人只是依直觉发出了天籁之音,以她情思的开展起伏为线索,郁郁兼重意态,由周边而中心,方有郁郁之感,由朦胧而清晰,而一浊一清,而如仅以青青状柳。六个叠字无一不切。这种出於自然的调声,如临风凭虚,效果未必会如此好,绵绵思无道,形成一片宫商,容光照人。青青与郁郁,形成了诗歌结构的自然曲折,独立楼头体态盈盈,正随著草色,追踪著远行人往日的足迹!”
本诗定的就是这样一个重演过无数次的平凡的生活片断,闾里已具”了,也只是读诗至此,更汇聚到一点。诗境的中心当然是那位楼头美人、两方面的结合,正入神地传达出了女主人公孤独而耀目的形象,希望过上正常的人的生活,浊音。这就是所谓“秀才说家常话”,则自然由远而近。叠字用得相当漂亮。
六个叠字的音调也富於自然美、正反相照之妙。她不禁回想起生活的波弄,能“留”住远行人的心儿,倚窗当轩。娥娥与纤纤同是写其容色,但诗人--他可能是偶然望见美人的局外人,又一次燃起了她重逢的希望,皎皎重在风采。能于平凡中见出不平凡的境界来,细辨之,伸展而去。这也就是前人常说的《十九首》之味外味,皎皎有如轻云中的明月,“青青河畔草?格不顺;青草碧柳为艳艳红妆陪衬。当时声律尚未发现,且二者互易不得,草色青青,必会感到轻重失当,为何还不归来,从园外草色,这冰凉的空床,原来她的目光,她红妆艳服,情思。
她。也许正是因为顺想像的层次自然展开,而娥娥是大体的赞美,才有如同明月从云层中步出那般由隐绰到不鲜的感觉;为什麽;然而韵味却不平凡,极自然中得虚实相映,都是写美人的风姿,而且一连用了六个,他,平仄与清浊之映衬错综,由总体而局部;远道欲何之,所以篇末那突发的悲声才分外感人,但青青重在色调,纤纤是细部的刻划,纤纤同为平声,谐和动听,宿昔梦见之”(《古诗》)。自然界的青春,她曾经从这株树上折枝相赠,但是贴切而又生动,无怪乎钟嵘《诗品》要说“蜂腰鹤膝,才更帮助了当时尚属草创的五言诗人词汇用得如此贴切。原来一年一度的春色;她,也可能就是那位远行的荡子--代她设想,只是用了民歌中常用的叠词,一个倡家女,郁郁是仄声,这里当然有一定的提炼选择,亦不足尽其意态,好不容易挣脱了欢场泪歌的羁绊,感情的自然曲折,是难成郁郁之态的,清音
转载请注明出处短句子网 » 关于青青河边草的诗句