1.知字结尾的成语
“知”字结尾的成语:(共45则) [b] 不得而知 半解一知 不识不知 白首相知 [f] 妇孺皆知 [g] 格物致知 [h] 浑然无知 [j] 尽人皆知 举世皆知 旧雨新知 今雨新知 [k] 可想而知 [l] 冷暖自知 路人皆知 [m] 蒙昧无知 茫无所知 暮夜无知 [p] 贫贱之知 [q] 轻薄无知 强不知以为知 挈瓶之知 [r] 人人皆知 如人饮水,冷暖自知 人事不知 人所共知 如鱼饮水,冷暖自知 [s] 司马昭之心,路人皆知 [t] 他乡故知 他乡遇故知 天知地知 [w] 未卜先知 无所不知 无一不知 [x] 心到神知 [y] 一事不知 一物不知 一望而知 一问三不知 一无所知 言者不知 言者弗知 [z] 灼见真知 众所共知 众所周知 知之为知之,不知为不知。
2.洗尽古今人不倦,将知最后岂堪夸是谁的诗句
“洗尽古今人不倦,将知最后岂堪夸”出自《一字至七字诗·茶》是诗人元稹所创作。
原文: 茶。 香叶,嫩芽。
慕诗客,爱僧家。 碾雕白玉,罗织红纱。
铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。 夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。
洗尽古今人不倦,将知醉后岂堪夸。注释: ⑴碾雕白玉:茶碾是白玉雕成的。
⑵罗织红纱:茶筛是红纱制成的。⑶铫:煎茶器具。
⑷曲尘花:指茶汤上面的饽沫。元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。
父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。
早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
3.描写心事无人知的诗句
1、《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》
宋代:辛弃疾
青山欲共高人语。联翩万马来无数。烟雨却低回。望来终不来。
人言头上发。总向愁中白。拍手笑沙鸥。一身都是愁。
【译文】:青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在烟雨中徘徊,迟迟不能到达。人们都说头上的白发是因为愁苦所致。如果真是这样的话,我不禁要拍手嘲笑那些浑身白色的沙鸥,它们岂非浑身都充满了愁绪啊。
2、《鹧鸪天·代人赋》
宋代:辛弃疾
晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。
肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。
【译文】:落日里寒鸦归巢,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽显出温柔情景。如果不是眼下亲自感受这离愁别恨的苦楚,根本不会相信这世上真会有人伤心白头。
离肠寸断,泪流难收。怀着相思之情,又一次登上了小红楼。明明知道你我已被山峦所阻隔,可还是不由自主地靠在栏杆上,一直凝望而不能罢休。
3、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
宋代:李清照
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
【译文】:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
4、《钗头凤·红酥手》
宋代:陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
【译文】:你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。春色满城,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,将欢情吹得那样稀薄。满怀的忧愁情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
春景依旧,只是人却憔悴消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂,又把薄绸的手帕全都湿透。桃花被风吹落,洒满清冷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
5、《三五七言 / 秋风词》
唐代:李白
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
入我相思门,知我相思苦,
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,
早知如此绊人心,何如当初莫相识。
【译文】:秋风凄清,秋月明朗。风中的落叶时而聚集时而扬散,寒鸦本已栖息也被这声响惊起。盼着你我能在相见,却不知在什么时候,此时此刻实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪。
走入相思之门,知道相思之苦,永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。