1.赞美在人间的大爱的话,英文的
Merry Very X'mas 12位MM 妹妹公主re pure YYCC外连 /play.aspx?reg_id=1731255&song_id=2722381 这个是妹妹公主re pure中12位妹妹的大合唱啊~~!十分温馨的圣诞歌曲~~好多人看了妹妹公主re pure 找这首歌都快找疯了~~歌曲旋律超赞 配上12位妹妹各具特色的发音~~称为天籁之音也不为过~~大爱啊大爱 Chasse 诗月カオリ 旋风管家 yyfc外连试听: /play.aspx?reg_id=1471343&song_id=1875588 入耳便是萌音.声音相当可爱,带给所有人小女生一样活泼感觉.微笑吧,再不好的心情,看到天空中的笑脸,板着的脸都会拥有笑颜,再想哭的心情都会瞬间放晴. Spring Summer fall 神田朱未$能登麻美子 魔女之刃 YYFC外连 /play.aspx?reg_id=1511370&song_id=2659018 很可爱的LOLI音~旋律轻快明媚~~能登麻美子的声音单薄清澈,如同家门口那条欢快的溪流,叮咚叮地流向远方~~以前听她唱的夕颜就感觉非常的不错,而这次跟神田合唱的这曲更是表现了她的实力,神田很萌的LOLI音也无法盖过她的光芒. HIKARI ELISA 隐王 YYFC外连 /play.aspx?reg_id=1941203&song_id=2602298 HIKARI是窗前守候的一盏白烛,冷冽中流出割舍不去思念的泪光.ELISA的声音里沉淀着一份对爱情的思考,带着心跳的颤音,总在副歌响起的一瞬间冲破顾虑的牢笼,高亢而明亮. 夕颜 能登麻美子 喧嚣学院 YYFC外连 /play.aspx?reg_id=1936901&song_id=2622467 八云角色歌,歌名挺有诗意的.听这这歌~~~感觉天空很深~~~很纯净~~~~~真的很好听 满怀回忆 下川みくに 美雪美雪 YYFC外连 /play.aspx?reg_id=1590576&song_id=2642956 下川的歌喔,大爱啊.清丽的声线和轻快的曲风融合得很完美,透出一股青春的气息~~很温馨 拥抱粉雪 饭塚雅弓 天使恋曲 YYFC外连 /play.aspx?reg_id=1741106&song_id=2446270 拥抱粉雪出自工画堂的游戏《天使恋曲》。
略带忧伤、凄美轻柔得好象雪花的旋律,加上饭塚雅弓甜美的深情演唱,堪称是天籁,听一遍就象心灵被洗礼过一次一样,歌词也写得十分美。是淡淡的哀伤,用飘渺稚气的嗓音描绘相爱不能相恋,那么的淋漓尽致~~此曲只应童话有,人间能得几回闻?绝美的天使恋曲~那是雪的天使 降临人间的温馨小说网址大全: /只和你一起分享。
2.关于爱心的格言(ENGLISH)
慈母爱子,非为报也。〖汉〗刘安
十月胎恩重,三生报答轻。《劝孝歌》
一尺三寸婴,十又八载功。《劝孝歌》
母称儿干卧,儿屎母湿眠。《劝孝歌》
母苦儿未见,儿劳母不安。《劝孝歌》
老母一百岁,常念八十儿。《劝孝歌》
尊前慈母在,浪子不觉寒。《劝孝歌》
万爱千恩百苦,疼我孰知父母?《小儿语》
白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止。〖唐〗韩愈
母仪垂则辉彤管,婺宿沉芒寂夜台。《格言集锦》
慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。〖唐〗孟郊
昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。《三字经》
母亲,人间第一亲;母爱,人间第一情。字严
世上惟一没有被污染的爱——那便是母爱。字严
成功的时候,谁都是朋友。但只有母亲——她是失败时的伴侣。郑振铎
哀哀父母,生我劬劳。《诗经》
无父何怙,无母何恃?《诗经》
父之美德,儿之遗产。字严
父母德高;子女良教。《格言对联》
有子且勿喜,无子固勿叹。〖唐〗韩愈
人见生男生女好,不知男女催人老。〖唐〗王建
天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。《格言联璧》
为人父母天下至善;为人子女天下大孝。《格言联璧》
父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,
顾我,复我。《诗经》
父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则
妇不顺也。 〖南北朝〗颜之推
人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。〖宋〗吕公著
父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。 《格言联璧》
在父母的眼中,孩子常是自我的一部分,子女是他理想自我再来一次的机会。费孝通
3.求一篇关于地震大爱主题的英语文章.
May 12th is an ordinary day in 2008,but it is in this day that shocking earthquake happened in Sichuan province,China. The earthquake destroyed nearly everything in Wenchan county of Sichuan province. It was so terrible that we could describe the scene what we saw with no words.Thousands of people were injured even died. And thousands of children became so unlucky ones who lost their fathers or mothers , they longed to have families to continue their lives ! I am sympathetic to their fate ! But I believed that we can fight against the fate and change it .For example ,there many people keeping living without food or water for about 100 hours during the earthquake! What an unbelievable thing it is !their great spirit showed the powerful life vitality (活力,生气)of humans!However,after that ,what they would be faced with was that they must keep fighting against the death .Many schools were destroyed and there were many students and teachers who left us forever.Sadness,hoplessness and different kinds of danger spreaded out here and there ! But ,fortunately ,love is around us us and the people all over the world have been helping us .They provide us with money,goods(商品;货物),love and so on With the help of the such a large love ,we will overcome the pain of the earthquake and meet with our beautiful future !。
4.赞颂祖国的英文诗歌
1、I Hear America Singing——Walt WhitmanI hear America singing, the varied carols I hear.Those of mechanics, each one singing his as it should be blithe and strong,The carpenter singing his as he measures his plank or beam,The mason singing his as he makes ready for work,or leaves off work,The boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand singing on the steamboat deck,The shoemaker singing as he sits on his bench, the hatter singing as he stands,The wood-cutter's song, the ploughboy's on his way in the morning,or at noon intermission or at sundown,The delicious singing of the mother, or of the young wife at work,or of the girl sewing or washing,Each singing what belongs to him or her and to none else,The day what belongs to the day--at night the party of young fellows, robust, friendly,Singing with open mouths their strong melodious songs.译文我听见美国在歌唱——沃尔特·惠特曼我听见美国在歌唱,我听见各种各样的歌,那些机械工人的歌,每个人都唱着他那理所当然地快乐而又雄伟的歌,木匠一面衡量着他的木板或房梁,一面唱着他的歌,泥水匠在准备开始工作或离开工作的时候唱着他的歌,船夫在他的船上唱着属于他的歌,舱面水手在汽船甲板上唱歌,鞋匠坐在他的凳子上唱歌,做帽子的人站着唱歌,伐木者的歌,牵引耕畜的孩子在早晨、午休或日落时走在路上唱的歌,母亲或年轻的妻子在工作时,或者姑娘在缝纫或洗衣裳时甜美地唱着的歌,每个人都唱着属于他或她而不属于任何其他人的歌,白天唱着属于白天的歌——晚上这一群体格健壮、友好相处的年轻小伙子,就放开嗓子唱起他们那雄伟而又悦耳的歌。
2、MOTHERLAND——LermontovI love my homeland, but in the strangest way;My intellect could never conquer it.The fame, earned with my blood and pain,The peace, full of the proud fit,The dark old age and its devoted talesWon't stir in me the blithe inspiring gales.But I do love, what for I do not know,Its cold terrains' perpetuating quiet,Its endless woodlands?oscillation tiredThe sea-like rivers' wild overflows.Along the rural paths I favor taking rides,And with a slow glance impaling morbid darks,The trembling village lights discover on the side,While thinking where this time for board I will park.I like the smoke from garnered fields,The sledges sleeping in the steppe,The birches growing on the hillThat occupies the grassland gap.With joy, that people fathom not,I feel the rush of threshing scenes,The covered with foliage huts,The ornamented window screens.And on the evening of the feteI like to watch till the midnightThe dance with tapping and a chatOf drunken fellows on the side.译文祖国——莱蒙托夫我爱祖国,但却用的是奇异的爱情!连我的理智也不能把它制胜。无论是鲜血换来的光荣,无论是充满了高傲的虔诚的宁静,无论是那远古时代的神圣的传言,都不能激起我心中的慰籍的幻梦。
但是我爱——自己不知道为什么——它那草原上凄清冷漠的沉静,它那随风晃动的无尽的森林,它那大海似地汹涌的河水的奔腾,我爱乘着车奔上那村落间的小路,用缓慢的目光透过那苍茫的夜色,惦念着自己夜间住宿之处,迎接着道路旁点点微微颤动的灯火。我爱那野火冒起的轻烟,草原上过夜的大队车马,苍黄的田野中小山头上,那一对闪着微光的白桦。
我怀着人所不知的快乐,望着堆满谷物的打谷场,覆盖着稻草的农家草房,镶嵌着浮雕窗板的小窗,而在有露水的节日夜晚,在那醉酒的农人笑谈中,观看那伴着口哨的舞蹈,我可以直看到夜半更深。3、America——Allen GinsbergAmerica I've given you all and now I'm nothing.America two dollars and twenty-seven cents January 17, 1956.I can't stand my own mind.America when will we end the human war?Go fuck yourself with your atom bombI don't feel good don't bother me.I won't write my poem till I'm in my right mind.译文美国——金斯堡美国,我已经将一切交给你,现在我一无所有。
美国,两块两毛七分,1956年1月17日。我无法忍受我自己的思想。
美国,我们几时才能结束这人类的战争?去你妈的,你那原子弹。我不舒服,别惹我。
到脑子正常前我无法写诗。4、Memory of France——Paul CelanTogether with me recall: the sky of Paris, that giantautumn crocus……We went shopping for hearts at the flower girl's booth:they were blue and they opened up in the water.It began to rain in our room,and our neighbour came in, Monsieur Le Songe, a leanlittle man.We played cards, I lost the irises of my eyes;you lent me your hair, I lost it, he struck us down.He left by the door, the rain followed him out.We were dead and were able to breathe译文法国之忆——保罗·策兰和我在一起回忆吧:巴黎的天空,大片,秋天的水仙花我们从卖花姑娘那里买心:它们是湛蓝的,并在水上绽开。
开始下雨了在我们邻居的房间里,而我们的邻居,莱松先生,。
5.英文诗歌I've saved the summer写作背景
这首诗在教科书里有,虽然只是用作课外赏析,但这是我喜欢到想主动背下来的第一首英文诗.
这首不是情诗啦,是父母对儿女之爱的表达呀.我们英语课的时候老师解释过这个问题呢.
【Till you're older you'll not konw / What brave young smiles can mean 】就好像是爸爸/妈妈在对孩子说:“等你长大了,你才会懂得勇敢年轻的微笑的含义”,是长辈对晚辈语重心长的口吻,读起来还有点父母回味青年时的味道.更明显的是最后一段【But if you've a need for love / I'll give you all I own / It might help you down the road / Till you've found your own 】“但你要是需要爱呀,我会把爱全部给你,它会支持你走下去,直到你找到自己的爱为止”就表现了在父母之爱中逐渐成长的孩子最终找到自己挚爱之人的过程.
这是首回味无穷的诗,大爱.下周去学校,英语课的时候我就打算默写这首诗呢~ ∩T∩(老师布置的作业就是背诵自己喜欢的英语美文,下次上课默写)
顺便打下原诗,检验下记忆力~嘿嘿
I'VE SAVED THE SUMMER -Rod McKuen
I've saved the summer
And I give it all to you
To hold on winter mornings
When the snow is new
I've saved some sunlight
If you should ever need
A place away from darkness
Where your mind can feed
And for myself I've kept your smile
When you were but nineteen
Till you're older you'll not konw
What brave young smiles can mean
I know no answers
To help you on your way
The answers lie somewhere
At the bottom of the day
But if you've a need for love
I'll give you all I own
It might help you down the road
Till you've found your own
6.谁有关于爱的排比句子(英文的哦亲~)
Love is when you take away the feeling, the passion, the romance, and you find out you still care for that person. love is a cup of warm coffee; love is a morning kiss you get every d揣筏编禾妆鼓表态勃卡ay; love is strong hands to give you help when you are in trouble; love is a song,you will nerver feel lonely; love is a book,you can read it in your lifetime; love is everything.。