1. 关于“韩国”的诗词有哪些
1、《相和歌辞·东门行》
柳宗元(唐)
汉家三十六将军,东方雷动横阵云。鸡鸣函谷客如雾,
貌同心异不可数。赤丸夜语飞电光,徼巡司隶眠如羊。
当街一叱百吏走,冯敬胸中函匕首。凶徒侧耳潜惬心,
悍臣破胆皆杜口。魏王卧内藏兵符,子西掩袂真无辜。
羌胡毂下一朝起,敌国舟中非所拟。安陵谁辨削砺功,
韩国讵明深井里。绝咽断骨那下补,万金宠赠不如土。
2、《重送陆侍御使日本》
钱起(唐)
万里三韩国,行人满目愁。辞天使星远,临水涧霜秋。
云佩迎仙岛,虹旌过蜃楼。定知怀魏阙,回首海西头。
3、《满庭芳·韩国殊勋》
张元千(宋)
韩国殊勋,洛都西内,名园甲第相连。当年绿鬓,独占地行仙。
文彩风流瑞世,延朱履、丝竹喧阗。人皆仰,一门相业,心许子孙贤。
中兴,方庆会,再逢甲子,重数天元。问千龄谁比,五福俱全。
此去沙堤步稳,调金鼎、七叶貂蝉。香檀缓,杯传鹦鹉,新月正娟娟。
4、《浯溪中兴颂诗和张文潜》
李清照(宋)
君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。
不知负国有奸雄,但说成功尊国老。
谁令妃子天上来,虢、秦、韩国皆天才。
苑桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。
姓名谁复知安史?健儿猛将安眠死。
去天尺五抱峰,峰头凿出开元字。
时移势去真可哀,奸人心丑深如崖。
西蜀万里尚能反,南内一闭何时开?
可怜孝德如天大,反使将军称好在。
呜呼!奴辈乃不能道辅国用事张后尊,
乃能念春荠长安作斤卖。
5、《别谢彦国相公三首》
邵雍(宋)
和诗韩国老,见比以宣尼。
引彼返鲁事,指予来西畿。
日星功夫大,麋鹿分同微。
华衮承褒借,将何答所知。
2. 唯美现代诗句关于明星
每一次遇见你都佯装欢喜
生怕时光太钝磨损了记忆
醒来后误以为你近在咫尺不离不弃
你的美定格在二十四岁的写真里
百般俊俏的摄影姿势引人着迷
千种卖萌的表情诠释你天使样的淘气
像孩子,你借洛丽塔演绎花开荼蘼
像老妪,你沧桑落笔泣鬼神惊天地
许是精灵,伤神于你的古怪与神秘
可不可以未经允许写一百首情诗给你
续到第八十八期已痛到无法呼吸
佳人如云,谁能轻易将你代替
未曾青梅,青梅枯萎,芬芳满地
不见竹马,竹马老去,相思万里
从此,我爱上的人都很像你
你哀泣,风一样的女子怎会惹人掂记
你看,你赢得多么彻底
我独哼恋曲,永远记得你
——《永远记得你》
3. 求几个韩国著名的诗词
●아버지의 마음 : 김현승 시
父亲的心 :金现升
바쁜 사람들도
忙的人们
굳센 사람들도
刚劲的人们
바람과 같던 사람들도
曾经和风一样的人们
집에 돌아오면 아버지가 된다. //
回到家以后就成为父亲
어린 것들을 위하여
成为为了孩子
난로에 불을 피우고
在暖路上点火
그네에 작은 못을 박는 아버지가 된다. //
在秋千上钉钉子的父亲
저녁 바람에 문을 닫고
成为在夜晚的风中关上门
낙엽을 줍는 아버지가 된다. //
拾取落叶的父亲
세상이 시끄러우면
世界嘈杂时
줄에 앉은 참새의 마음으로
父亲用坐在绳子上的麻雀的心
아버지는 어린 것들의 앞날을 생각한다.
想小孩子们的未来
어린 것들은 아버지의 나라다. - 아버지의 동포다. //
小孩子是父亲的国家。是父亲的同胞
아버지의 눈에는 눈물이 보이지 않으나
父亲的严厉从来看不见泪
아버지가 마시는 술에는 항상
보이지 않는 눈물이 절반이다.
可是父亲喝的酒里有一半是看不见的眼泪
아버지는 가장 외로운 사람이다.
父亲是最痛苦的人
아버지는 비록 영웅이 될 수도 있지만 。。 //
父亲虽然能够成为英雄
폭탄을 만드는 사람도
作炮弹的人
감옥을 지키던 사람도
看监狱的人
술가게의 문을 닫는 사람도 //
给酒吧关门的人
집에 돌아오면 아버지가 된다.
回到家以后就成为父亲
。 //
진달래꽃 - 김 소 월
金达莱花-金小月
나 보기가 역겨워
厌恶看到我
가실 때에는
말없이 고이 보내 드리오리다.
要走的话,我将不言
영변(寧边)에 약산(药山)
진달래꽃,
在寧边药山的金达莱
아름 따다 가실 길에 뿌리오리다.
采摘了美丽洒落在您要走的路上
가시는 걸음 걸음
놓인 그 꽃을
사뿐히 즈려 밟고 가시옵소서.
迈出的步子盈盈的踩着堆积的花走着
나 보기가 역겨워
厌恶看到我
가실 때에는
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.
要走的话我死也不会掉眼泪。
AZALEAS
Kim, So-wol(1902-1934)
If you would go,
Tiring of me,
Nothing will I say.
I shall pick azaleas
At Yaksan, Yungbyun,
And deck the path you tread.
Tread gently
On my azaleas
Where the path is decked.
If you would go,
Tiring of me,
No cry shall you hear of mine.
4. 有关韩国的诗歌
我讲讲自己知道的一些情况吧,不全面哈~他们每个时期都由不同形势的代表诗歌体裁,汉诗只是其中一小部分。
比如朝鲜时代最受士大夫欢迎的就是两种用한글写成的시조和가사,从字母,语尾到用词,语法都跟现代韩国语有差别,韵律上比中国古时甚至还要讲究一些,分什么三音部五音部之类。现代韩国诗歌一般会用基本阶作每句的结尾,不过也不能一概而论。
总的来说我个人感觉韩国诗歌也是很有韵律美的^^ 今夜我可以写下/文贞姬 爱情如此地短暂 忘却却那么地长久 ——聂鲁达(译者注:智利著名诗人) 爱情,今夜我可以写下 世上最悲伤的句子。 这个年纪了 还谈什么爱情 这个年纪了 还在爱着 可是,爱情看不出年纪 爱情什么都看不见 却无畏地撕咬着我 我点点头 在十个指头上点着火 摸索着爱情的眼睛和鼻子 像啃排骨似地啃着爱情 所有的爱情都没有未来 所以才会令人窒息 所以美丽而悲伤的爱情, 今夜我可以写下 世上所有的爱情都是无罪的 爱情旅馆/文贞姬 我的体内有家爱情旅馆 我常常进出那家旅馆 请别打听对方是谁 因为随时可能更换 我的体内有教堂 我每天会去好多次教堂做祷告 有时也会哭泣 我的体内有诗人 经常写诗 但称心的 却很罕见 今天,在讲演会上有位著名教授说道 最近这个国家最多的三样就是 爱情旅馆和教堂和诗人 我浑身发颤 因为爱情旅馆和教堂和诗人最多的地方 正在我的体内 爱情旅馆里会有真正的爱情吗 教堂和诗人中会有真正的梦和歌吗 如此看来 我的体内有爱情旅馆 教堂多、诗人多 是件凄惨的事情 渴求着不会来的爱情 我今日又走进爱情旅馆 今夜我可以写下/文贞姬 爱情如此地短暂 忘却却那么地长久 ——聂鲁达(译者注:智利著名诗人) 爱情,今夜我可以写下 世上最悲伤的句子。
这个年纪了 还谈什么爱情 这个年纪了 还在爱着 可是,爱情看不出年纪 爱情什么都看不见 却无畏地撕咬着我 我点点头 在十个指头上点着火 摸索着爱情的眼睛和鼻子 像啃排骨似地啃着爱情 所有的爱情都没有未来 所以才会令人窒息 所以美丽而悲伤的爱情, 今夜我可以写下 世上所有的爱情都是无罪的 爱情旅馆/文贞姬 我的体内有家爱情旅馆 我常常进出那家旅馆 请别打听对方是谁 因为随时可能更换 我的体内有教堂 我每天会去好多次教堂做祷告 有时也会哭泣 我的体内有诗人 经常写诗 但称心的 却很罕见 今天,在讲演会上有位著名教授说道 最近这个国家最多的三样就是 爱情旅馆和教堂和诗人 我浑身发颤 因为爱情旅馆和教堂和诗人最多的地方 正在我的体内 爱情旅馆里会有真正的爱情吗 教堂和诗人中会有真正的梦和歌吗 如此看来 我的体内有爱情旅馆 教堂多、诗人多 是件凄惨的事情 渴求着不会来的爱情 我今日又走进爱情旅馆 我故乡的诗 金芝河 从山的尽头到太阳有多遥远 那就是我住的地方 那距离就是我思念的长度 在思念的尽头 夜晚升起星星 越过星星有黑洞和小宇宙 越过它就是半支莲似的你的故乡 遥远的那距离就是我思念的长度 终归要回去的宇宙 我的故乡 不该开的花儿开了 那是我的泪花 把我抚养成人的你, 那无私的爱, 你那无私的奉献好比一座山 我曾经那么麻木的享受着每一份炙热的爱 何为不孝, 在你伟大爱面前, 我是如此的渺小 虽然阴间和人世隔着千万里, 你却在靠近人世的阴间守着我, 而我在靠近阴间的人世守着你, 生与死的距离不如一张纸, 你的爱永远照耀着我 怎么能忘掉那个地方 火炉里的灰变凉了 空旷的田野上袭袭的晚风 年迈的父亲睡意朦胧地把竹枕垫上 怎么能忘掉那个地方 在泥土中成长的心思念着蔚蓝的天空 寻找无意间射出的箭 被雨露打湿裤管 怎么能忘掉那个地方 飘逸着如传说中夜晚波涛般黑色长发的姐姐 和一无所有也不漂亮四季光着脚的妻子 二十岁像花蕊一样的春天 三十岁的绿叶一样的春天 如今 别说是花 连绿叶都长不出来的 像枯死的古树树桩一样 忧郁的四十岁的春天 这忧郁的五十岁的春天 为感冒的疼痛挣扎的 像敌人一样残忍的春天 整个春天我们绝望无比 又一次重新迈向衰老 亲爱的 你要来 你将如何来到我身边 对岸的孤岛上 银灰色巨人 狂风暴雨之夜扑过来一样 你也要来吗 亲爱的你要来 你将如何来到我身边 枫叶飘落在水面上,姐姐惊讶的望着“风也红了。
” “为你而开的花开了,那是渴望”。
5. 关于夏天的韩国诗
1。
+ 여름 夏天여름은 이른 물놀이에 夏天从孩子们贪早玩水而变蓝的嘴唇到来파래지는 아이들 입술로찾아들구요.여름은 귀신 이야기에 夏天随着听鬼故事害怕的孩子们的后脊流逝오싹하는 아이의 등줄기로지나가구요.여름은 파랗게 채워지던 夏天留在孩子们填满蓝色的图画纸上아이들의 도화지 위에남겨지구요.여름은 뒷마당을 채우는 夏天听着知了回荡在后院的歌声离去。귀뚜라미의 노래를들으며 떠나갑니다.(김현·아동문학가)2。
+ 여름 냇가 夏天的江边꼴 먹이러 拉着牛去江边吃草,夏天的阳光在沙地上翻滚소 끌고 나간 냇가모래밭엔여름이 햇살과뒹굴고 있었다.아이들은 와- 와- 孩子们哇哇叫着洗着金色的澡소리치며금빛 목욕을 하고한 뼘이나 더 처진 무게로 中暑江边的柳树垂着变重的头在江里洗头머리를 감는더위 먹은 갯버들그늘 밑 소 한 마리 树荫下一只牛打着盹降暑时끔벅이며더위를 되삭임할 때면한 움큼씩 一把一把捡着阳光的苹果树햇살을 주워 담는사과나무주렁주렁 开满了夏天여름이 열린다.3.+ 여름에는 저녁을 在夏天 晚饭여름에는 저녁을 夏天在院子里吃晚饭,天刚暗下月光照亮마당에서 먹는다초저녁에도환한 달빛마당 위에는 院子上的席子,席子上月亮的亮光,垫着月光吃晚饭멍석 멍석 위에는환한 달빛달빛을 깔고저녁을 먹는다숲 속에서는 在森林里风睡着了 在村子里屋顶睡着了바람이 잠들고마을에서는지붕이 잠들고들에는 잔잔한 달빛 田野里恬静的月光,田野里恬静的绿草像春天的脚印들에는봄의 발자국처럼잔잔한풀잎들마음도 心沉浸在月光,饭桌也沉浸在月光下달빛에 잠기고밥상도달빛에 잠기고여름에는 저녁을 夏天在院子里吃晚饭 填满饭碗的月光마당에서 먹는다밥그릇 안에까지가득 차는 달빛아! 달빛을 먹는다 啊! 吃月光 ,傍晚那亮亮的月光초저녁에도환한 달빛翻译仅供参考啊,真难表达诗境,呵呵,希望能帮到你^^。
6. 说几首韩国著名诗歌,就是韩国人耳熟能详的那种,最好是爱情诗,给
《在田畦上》作者:金素月 (朝鲜|韩国)我们俩坐在麦苗高大茂密的田畦上,劳动后的休息,多么愉快。
聊聊天,谈谈心,乐得心花怒放。红日如烈火燃烧,鸟群在欢乐地歌唱.这是恩惠啊,它充溢人们的肢体,这一切多可爱啊,它占满了我们的心灵。
世界哪儿有止境?仁慈的苍空笼罩四方,我们勤劳地生活着,一年到头沐浴着阳光,在这块土地上创造日新月异的欢乐。我们俩痛快地又笑了一阵,又拿起了锄头,一道走进随风起伏的麦浪,啊,迈步向前的快乐!生命向上的喜悦!宋祯焕 郑兆祥译(选自《世界文学》(1962年第1、2期)抚琴居扫校制作……………………………………………………………………《招魂》作者:金素月 (朝鲜|韩国)那破碎了的名字啊!那飘散在苍空中的名字!那呼唤不应的名字啊!那喊得我要气绝的名字!我所爱的人啊!我所爱的人啊!你留在心中的话语,最后,连一句也未能倾吐!红日挂在西山,鹿群也在哀哀啼哭,我站在不远的山头上呼唤着你的名字!呼唤着,声声饱含着悲伤!呼唤着,声声饱含着悲伤!喊声已经发出,而天地却过于宽广。
我所爱的人啊!我所爱的人啊!即使伫立着变成岩石我也要呼唤,喊得我要气绝的名字啊!杨永骝译……………………………………………………………………参考:。