关于春节思念丈夫的诗句
1. 思念“老公”的诗句
1.《无题·飒飒东风细雨来》
唐代:李商隐
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!
2.《寄人》
唐代:张泌
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。
3.《鹊桥仙·纤云弄巧》
宋代:秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮
4.《己亥杂诗·其五》
清代:龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
5.《击鼓》
先秦:佚名
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
1.无题·飒飒东风细雨来
译文
东风飒飒,阵阵细雨随风飘散纷飞,
荷花塘外的那边,传来了声声轻雷。
有锁纽的金蟾香炉,香烟缭绕飘逸,
状似玉虎的辘轳,牵引绳索汲井水。
贾女隔帘窥韩寿,是爱他年轻貌美,
魏王梦见甄氏留枕,赋诗比作宓妃。
呵,我这颗心不再与春花一同萌发;
免得使我寸寸相思,都化成了烟灰。
2.寄人
译文
别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。
只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。
3.鹊桥仙·纤云弄巧
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
4.己亥杂诗·其五
译文
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
5.击鼓
译文
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。
跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。
于是人在哪里?于是马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。
生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。
唉,太久。让我无法(与你)相会。唉,太遥远,让我的誓言不能履行。
2. 哪些诗句是想念自己老公回家过年
1、唐代诗人温庭筠思念丈夫归家过年的诗《梦江南》:梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。名词解释:斜晖:偏西的阳光。
脉脉:相视含情的样子。后多用以寄情思。
白苹洲:江中长有白苹的小洲。 白苹:水中浮草,色白。
古时男女常采苹花赠别。 赏析:诗人梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。
千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白频洲上。2、唐·沈佺期《杂诗三首》其二:名言内容:妾家临渭水,春梦著辽西。
临:近。渭水:渭河,发源于甘肃省,流经陕西省会泾水入黄河。
著(zhuó酌):接。辽西:今河北省与辽宁省相连的广大地区,唐初这里常发生战争。
这两句大意是:妾家临近渭水之滨,梦境却总与辽西相接。身在渭水,梦飞辽西,可见思妇魂牵梦绕的刻骨相思,亦知征夫兵役在外的遥遥无期。
3. 哪些诗句是想念自己老公回家过年
1、唐代诗人温庭筠思念丈夫归家过年的诗《梦江南》:
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,
斜晖脉脉水悠悠,
肠断白苹洲。
名词解释:
斜晖:偏西的阳光。
脉脉:相视含情的样子。后多用以寄情思。
白苹洲:江中长有白苹的小洲。 白苹:水中浮草,色白。古时男女常采苹花赠别。
赏析:诗人梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白频洲上。
2、唐·沈佺期《杂诗三首》其二:
名言内容:妾家临渭水,春梦著辽西。
临:近。渭水:渭河,发源于甘肃省,流经陕西省会泾水入黄河。著(zhuó酌):接。辽西:今河北省与辽宁省相连的广大地区,唐初这里常发生战争。这两句大意是:妾家临近渭水之滨,梦境却总与辽西相接。
身在渭水,梦飞辽西,可见思妇魂牵梦绕的刻骨相思,亦知征夫兵役在外的遥遥无期。
转载请注明出处短句子网 » 春节思念丈夫的句子